Примеры употребления "понравилось" в русском с переводом "gefallen"

<>
Я рада, что Тому это понравилось. Ich freue mich, dass es Tom gefallen hat.
Я рад, что Тому это понравилось. Ich freue mich, dass es Tom gefallen hat.
Я знала, что вам бы это понравилось. Ich wusste, dass euch das gefallen würde.
Я знала, что тебе бы это понравилось. Ich wusste, dass dir das gefallen würde.
Я знал, что тебе бы это понравилось. Ich wusste, dass dir das gefallen würde.
Я знал, что вам бы это понравилось. Ich wusste, dass euch das gefallen würde.
Также это была развлекательная часть этого доклада, надеюсь, вам понравилось. Dies stellt auch den Unterhaltungswert dieser Rede dar, deshalb hoffe ich,d ass es Ihnen gefallen hat.
Это нельзя было назвать лабораторным экспериментом, и людям в моём колледже это бы не понравилось. Also das ist nicht das, was man ein Experiment in Laborgröße nennt und das hätte denen an meiner Hochschule nicht gefallen.
Нам настолько это понравилось, что мы купили компанию и сейчас интегрируем поисковик с нашим основным сервисом. Uns gefiel es so sehr, dass wir die Firma letzten Endes kauften und es zu unserem Kernprodukt machten.
Многие граждане ЕС впервые обратили пристальное внимание на итальянского премьер-министра - миллиардера, и многим из них не понравилось то, что они увидели. Weite Teile Europas erleben Italiens milliardenschweren Ministerpräsidenten zum ersten Mal aus nächster Nähe und vielen gefällt nicht, was sie sehen.
В разные времена он был объявлен властями нескольких стран персоной нон грата после того, как он охарактеризовал или их политику, или их поведение так, что им это не понравилось. Verschiedentlich wurde er von den Obrigkeiten in einer Reihe von Ländern zur unerwünschten Person erklärt, wenn er entweder ihre Politik oder ihr Verhalten auf eine Weise charakterisiert hatte, die ihnen nicht gefiel.
Мне очень понравилась твоя история. Deine Geschichte hat mir sehr gefallen.
Тому понравилась новая причёска Мэри. Tom gefiel Marias neue Frisur.
Тебе не понравится эта игра. Dir wird dieses Spiel nicht gefallen.
Четвертая вам понравится еще больше. Das vierte wird Ihnen besser gefallen.
ты мне с первого взгляда понравилась Du hast mir auf den ersten Blick gefallen
ты мне понравилась с первого взгляда Du hast mir auf den ersten Blick gefallen
Как Вам понравилась наша партия образцов? Wie hat Ihnen unsere Ansichtssendung gefallen?
Мне вторая часть клипа очень понравилась. Der zweite Teil des Videoclips hat mir sehr gefallen.
вы мне с первого взгляда понравились Sie haben mir auf den ersten Blick gefallen
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!