Примеры употребления "политической" в русском с переводом на немецкий

<>
Итак, начну с политической философии. Fangen wir mit der politischen Philosophie an.
Цель ЕОУС была откровенно политической: Das Ziel der EGKS war ausdrücklich politisch:
Эта инициатива должна стать политической. Es muss eine politische Initiative daraus gemacht werden.
Но политической лидерство тоже необходимо. Aber es muss politische Führung geben.
Это было, бесспорно, политической неудачей. Es war also unbestreitbar ein politischer Fehlschlag.
Один вопрос касается политической стабильности. Eine Frage betrifft die politische Stabilität.
Наконец, есть вопрос о политической эффективности. Schließlich wäre da noch die Frage der politischen Effektivität.
Когда-то Чэнь обладал политической смелостью. Früher hatte Chen politischen Mut.
Это резко противоречит итальянской политической традиции. Dies steht in krassem Gegensatz zu Italiens politischer Tradition.
Достижение прогресса является большим испытанием политической зрелости. Fortschritte zu erzielen, ist eine schwierige Prüfung in politischer Reife.
Другой вопрос связан с политической системой Китая. Dann muss man fragen, was mit dem politischen System in China los ist.
Коррупция нашей политической жизни стала кошмаром наяву. Die Zerstörung unseres politischen Lebens war zu einem Alptraum geworden.
Но израильтяне не признают такой политической логики. Die Israelis können mit dieser politischen Logik allerdings nichts anfangen.
Более десятилетия Италия управлялась двухполярной политической системой. Über ein Jahrzehnt lang wurde Italien mit einem bipolaren politischen System regiert.
но также и неудачи ее политической системы. auch die Misserfolge seines politischen Systems.
Согласно этому, первостепенное внимание уделяется политической составляющей, Daher steht auch die politische Lösung immer an oberster Stelle.
Уровень политической коррупции в Америке просто ошеломляет. Das Ausmaß der politischen Korruption in den USA ist atemberaubend.
С политической точки зрения я против поселений. Politisch lehne ich die Siedlungen ab.
Европейский проект был и остается великой политической идеей. Das europäische Projekt war und ist eine großartige politische Idee.
ВТО также представляет выбор экономической и политической стратегии. Die WTO vereint auch verschiedene wirtschaftliche und politische Strategien.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!