Примеры употребления "поле" в русском с переводом "paul"

<>
Поле десятилетий жесткой критики в адрес профсоюзов со стороны экономистов в связи с тем, что растет число безработных и создаются препятствия на пути экономического роста, профсоюзное движение в настоящее время поддерживают такие специалисты, как Поль Кругман, который приводит доводы о том, что более сильные профсоюзы нужны для того, чтобы противостоять наихудшим проявлениям глобализации. Nachdem sie Jahrzehnte lang von den Ökonomen verunglimpft wurde, weil sie die Arbeitslosigkeit erhöhe und das Wachstum ersticke, erhält die Gewerkschaftsbewegung zurzeit Rückendeckung von Vordenkern wie Paul Krugman, der für stärkere Gewerkschaften argumentiert, um den schlimmsten Auswüchsen der Globalisierung entgegenzuwirken.
Потому что Пол создал вакцину. Weil Paul einen Impfstoff gemacht hat.
Но Пол зашел в воду. Aber dann ist Paul ins Wasser gegangen.
Я потом говорил с Полом. Nun, später habe Ich mit Paul gesprochen.
А вот данные моего друга Пола. Hier ist meinen Freund Paul.
"Пол, это самая идиотская идея в мире. "Paul, das ist die blödeste Idee der Welt.
Тогда Пол подумал, что она просто жалеет его. Dann denkt Paul, dass sie einfach Mitleid mit ihm hatte.
Весной этого года выходит новая книга Пола Хокена. Halten Sie dieses Frühjahr Ausschau nach Paul Hawkens neuem Buch.
Белый медведь, плавающий в Арктике, снятый Полом Никлином. Ein Eisbär, der in der Arktis schwimmt, aufgenommen von Paul Nicklen.
Человек, которого вы видите справа, - это Пол Делонг-Минуту. Die Person die Sie auf der rechten Seite sehen ist Paul DeLong-Minutu.
В продолжение этого, вскоре я направился к Полу Аллену. Nun, der zweite Teil davon, bald darauf- und ich sprach mit Paul Allen.
Нобелевский лауреат в области экономики Пол Кругман идет еще дальше. Wirtschaftsnobelpreisträger Paul Krugman geht noch weiter.
Пол О'Нейл достоин похвалы за усилия в этом направлении. Paul O'Neill sollte eine Auszeichnung für seine Hilfe bei diesen Bemühungen erhalten.
Знаете, существует интересная идея в книге Пола Коэна, американского историка. Wissen Sie, es gibt eine sehr interessante Passage in einem Buch von Paul Cohen, dem amerikanischen Historiker.
И я позвонил Полю Фармеру, спросил, может ли он помочь. Und so rief ich Paul Farmer an und fragte ihn, ob er helfen würde.
Другие, к числу которых относится Пол Кругман, считают это злонамеренным актом: Andere, wie der Wirtschaftswissenschaftler Paul Krugman, sehen darin einen Akt der Böswilligkeit:
Как заявил Поль Эрлих в 1968 в своей книге "Демографическая бомба": Oder, wie Paul Ehrlich es in seinem Buch Die Bevölkerungsbombe ausdrückte:
Наиболее интересные мысли по данной теме высказывает экономист из Оксфорда Пол Колиер. Den interessantesten Ansatz der Gegenwart bietet der Oxford-Ökonom Paul Collier.
Демократ Пол Волкер вновь назначался один раз администрацией Рейгана (но не дважды: Der Demokrat Paul Volcker wurde von der Reagan-Administration einmal erneut ins dieses Amt berufen (aber nicht zwei Mal:
ЕС может стать жертвой того, что историк Пол Кеннеди назвал "имперским перенапряжением". Die EU würde Opfer dessen, was der Historiker Paul Kennedy als "imperiale Überdehnung" bezeichnet.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!