Примеры употребления "поздравлять с днем рождения" в русском

<>
Поздравляем Вас с днем рождения! Wir gratulieren Ihnen zum Geburtstag!
Поздравляем тебя с днем рождения! Wir gratulieren dir zum Geburtstag!
Поздравляю тебя с днем рождения! Ich gratuliere dir zum Geburtstag!
Поздравляю Вас с днем рождения! Ich gratuliere Ihnen zum Geburtstag!
От всей души поздравляю тебя с днём рождения. Von ganzem Herzen gratuliere ich dir zum Geburtstag.
Будь он связан с игрушкой, с днем рождения или с отпуском. Ob das nun mit einem Spielzeug, an einem Geburtstag oder während der Ferien ist.
С днём рождения, Мюриэл! Herzlichen Glückwunsch zum Geburtstag, Muiriel!
С днём рождения! Herzlichen Glückwunsch zum Geburtstag!
С Днём Рождения, дорогой друг! Alles Gute zum Geburtstag, lieber Freund!
Поздравляю с днем рождения! Glückwünsche zum Geburtstag!
С днем рождения тебя Herzlichen Glückwunsch zum Geburtstag
Поздравляем с днем рождения! Glückwünsche zum Geburtstag!
С днем рождения вас Herzlichen Glückwunsch zum Geburtstag
С Днём немецкого единства! Einen schönen Tag der Deutschen Einheit!
С днем рожденья тебя Herzlichen Glückwunsch zum Geburtstag
С днем рожденья вас Herzlichen Glückwunsch zum Geburtstag
С днем рожденья Herzlichen Glückwunsch zum Geburtstag
В свой первый вечер, перед первым днём школы, я попросил мать, очень вежливо, "Пожалуйста разбудите меня в 8 утра". Am ersten Abend, vor meinem ersten Schultag, sagte ich zu meiner Gastmutter, sehr höflich, "Bitte weck mich um 8 Uhr morgens."
Ваш новый партнер по бизнесу может жать вам руку, поздравлять вас, ужинать с вами, и обнаружить вдруг признаки гнева. Ihr neuer Geschäftspartner mag Ihnen die Hand schütteln mit Ihnen feiern, Essen gehen, und dann einen Ausdruck des Ärgers zeigen.
Дети запоминают и, после рождения, предпочитают эти вкусы. Babys scheinen diese Geschmäcker zu erkennen und bevorzugen, nachdem sie auf die Welt gekommen sind.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!