Примеры употребления "поездах" в русском

<>
Переводы: все113 zug111 другие переводы2
С помощью одновременного взрыва бомб в поездах в Мадриде исламистские террористы убили 191 человека и ранили более 2 000. Bei gleichzeitigen Bombenanschlägen auf mehrere Züge in Madrid wurden 191 Menschen von islamistischen Terroristen getötet und über 2000 verletzt.
Так, когда он говорит о "поездах без машинистов, которые, кажется, движутся навстречу друг другу по одному пути", как он недавно сделал это на частной встрече в Берлине, то это означает, что заинтересованные стороны должны, вероятно, подготовиться к нежелательным событиям. Wenn er also wie vor kurzem bei einem privaten Treffen in Berlin von "führerlosen Zügen auf Kollisionskurs" spricht, dann sollten die Betroffenen vielleicht vor ungewollten Entwicklungen auf der Hut sein.
Том опоздал на последний поезд. Tom verpasste den letzten Zug.
Этот поезд едет в Берлин. Dieser Zug fährt nach Berlin.
Поезд прибыл с десятиминутным опозданием. Der Zug kam mit zehnminütiger Verspätung an.
Мы опоздали на последний поезд. Wir haben den letzten Zug verpasst.
Поезд отправляется в четырнадцать тридцать. Der Zug fährt um vierzehn Uhr dreißig ab.
Поезд отправляется через пять минут. Der Zug fährt in fünf Minuten ab.
Он опоздал на последний поезд. Er hat den letzten Zug verpasst.
На сколько опаздывает поезд номер…? Wie viel Verspätung hat der Zug Nummer…?
Поезд отходит через пять минут. Der Zug fährt in fünf Minuten ab.
Простите, я на поезд опоздал. Entschuldigung, ich habe den Zug verpasst.
Поезд отправляется в половине третьего. Der Zug fährt um halb zwei ab.
Я думаю, поезд скоро будет. Ich glaube, der Zug kommt bald.
Нумерация поезда с головы состава Die Wagennummern werden ab Kopf des Zuges vergeben
Нумерация поезда с конца состава Die Wagennummern werden ab Ende des Zuges vergeben
Поезда в Сербии ужасно медленные. Die Züge in Serbien sind schrecklich langsam.
На каком поезде ты поедешь? Mit welchem Zug fährst du?
Этот поезд едет в Нью-Йорк. Dieser Zug fährt nach New York.
Поезд Тома отправился пять минут назад. Toms Zug ist vor fünf Minuten abgefahren.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!