Примеры употребления "поговорим" в русском с переводом "reden"

<>
И давайте поговорим о трудоустройстве. Reden wir über Jobs.
Давайте серьезно поговорим о евро Sensibel über den Euro reden
А теперь поговорим о сексе. Reden wir nun über Sex.
Сегодня мы поговорим о локальном потеплении. Denn heute werden wir über die lokale Erwärmung reden.
Поговорим о миллиардах прошлого и будующего. Lassen Sie uns reden über vergangene und zukünftige Milliarden.
Мы поговорим о трёх из них. Wir reden hier nur von Dreien davon.
Давайте сперва поговорим о сфокусированном ультразвуке. Zuerst wollen wir über den Ultraschall reden.
Давай поговорим о чём-нибудь другом. Reden wir von etwas anderem!
Давайте поговорим о вашей личной истории. Reden wir mal über Ihre persönliche Geschichte.
Давайте поговорим об этих трех П Lassen Sie uns jetzt über diese drei A's reden.
Сегодня мы поговорим о продолжении фильма "Неудобная правда". Wir werden heute über die Fortsetzung von "Unbequeme Wahrheit" reden.
Давайте поговорим о дантистах, вазэктомии, оружии и нападении акул. Reden wir über Zahnärzte, Sterilisation, Waffen und Haiangriffe.
В течение ближайшей пары минут мы поговорим об энергии, In den nächsten paar Minuten wollen wir über Energie reden.
Конечно глобализация, технология, коммуникация и так далее, о которых мы поговорим немного позже Gut, auf der einen Seite gibt es die Globalisierung, Technologie, Kommunikationsmittel und all das Zeug worüber wir noch ein wenig später reden werden.
"Приходите ко мне домой, мы поговорим 15 минут, а потом решим, стоит ли продолжать". "Kommen Sie zu meinem Apartment und wir reden 15 min, und dann werden wir entscheiden, ob wir fortfahren."
Давайте поговорим о том, что происходит, когда все собирается в кучу, когда связываются эти три вещи. Lassen Sie uns darüber reden, was passiert wenn das alles zusammenkommt, wenn man die drei Dinge zusammenbringt.
Итак, здесь гарантированы оживленные дебаты, как обычно, так как мы переходим к макроэкономике и поговорим о сырьевых товарах. Eine lebhafte Diskussion ist wie immer garantiert wenn wir auf der Makroebene reden und uns mit Gütern befassen.
Поговорим очень коротко о циклах обновления, явления которые растут, активно используются, и умирают, когда их заменяют на что-либо еще. Ich muss kurz über Innovationszyklen reden - die Sachen entwickeln sich, es gibt eine Menge Aktivität, und dann werden sie durch etwas anderes ersetzt und sterben aus.
Я хотел с тобой поговорить. Ich wollte mit dir reden.
Мне нужно с тобой поговорить. Ich muss mit dir reden.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!