Примеры употребления "отеля" в русском

<>
У насесть рекламный проспект отеля Wir haben einen Prospekt des Hotels
Как далеко от аэропорта до отеля? Wie weit ist es vom Flughafen bis zum Hotel?
Этот автобус идёт до отеля Хилтон? Fährt dieser Bus zum Hilton Hotel?
Поблизости отеля нет автострад или фабрик In der Umgebung des Hotels sind keine Autobahnen oder Fabriken
Сколько времени занимает дорога отсюда до отеля Хилтон. Wie lange geht man von hier zum Hilton-Hotel?
На следующее утро переводчик рано забрал нас из отеля Am anderen Morgen holte der Dolmetscher uns früh vom Hotel ab
Процесс можно конкретно проиллюстрировать на проекте библиотеки и отеля в Копенгагене. Ein sehr anschauliches Beispiel ist ein Projekt, dass wir für eine Bibliothek und ein Hotel in Kopenhagen gemacht haben.
В саду позади отеля был бассейн, окруженный декоративными валунами и подстриженными газонами. Im Garten hinter dem Hotel hatte gab es ein Schwimmbecken, das von dekorativen Gesteinsblöcken und kurz geschnittenen Rasenflächen umgeben war.
Снаружи стояло здание, новое строящееся здание, стройка шла прямо через дорогу от отеля. Es gab ein Gebäude, das gerade im Bau war, direkt gegenüber von unserem Hotel.
Он выглядел в точности как здание, которое мы проектировали для отеля на севере Швеции. Um genau zu sein, er sah aus wie ein Gebäude, das wir für ein Hotel im Norden Schwedens entworfen hatten.
Как быть со взрывом отеля "King David" в Иерусалиме группой Штерна с целью освобождения Палестины от Британии? Was ist mit der Stern-Gruppe, die das Hotel ,,King David" in die Luft sprengte, um Palästina von den Briten zu befreien?
Работа - мы благословлены, как отметил Карл, технология позволяет нам работать каждую минуту, каждый день в любом месте на нашей планете, кроме Рэндольф отеля. Arbeit - wir sind gesegnet, wie Carl verdeutlicht hat, mit der Technology die uns ermöglicht jede Minute von jedem Tag von jedem Platz auf dem Planeten zu arbeiten - bis auf das Randolph Hotel.
Я помню, как в 1990 году, когда я заканчивала колледж, я была одним из соискателей на должность в отделе продаж первого пятизвёздочного отеля в Пекине - Ich erinnere mich an das Jahr 1990, als ich meinen Universitätsabschluss machte, ich bewarb mich um einen Job in der Verkaufsabteilung des ersten Fünf-Sterne-Hotels in Peking.
Но, если смотреть на стройку с полузавершенного Morgan Centre - комплекса роскошных апартаментов (где годовая рента достигает $800,000) и семизвездочного отеля, возводящегося рядом с Олимпийским участком, охватывает благоговение не только перед размахом проекта, но и перед смелостью его дизайна. Wer jedoch aus dem halb fertigen Morgan Center, einem neben der Olympia-Anlage in die Höhe wachsenden Apartmentkomplex der Luxusklasse (mit Jahresmieten von 800.000 Dollar) samt 7-Sterne-Hotel, auf die Szenerie herabblick, den erfasst Ehrfurcht - nicht allein aufgrund der Pracht des Projekts, sondern auch wegen seines wagemutigen Designs.
Сколько комнат в этом отеле? Wie viele Zimmer gibt es in diesem Hotel?
Вы забронировали комнату в отеле? Hast Du ein Zimmer im Hotel reserviert?
Мне нужно в этот отель. Ich möchte in dieses Hotel.
У нас был хороший отель Wir hatten ein schönes Hotel
Я остановился в отеле в центре. Ich wohne in einem Hotel im Stadtzentrum.
В отеле было два знаменитых художника. Es hielten sich zwei berühmte Künstler in dem Hotel auf.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!