Примеры употребления "одно" в русском с переводом на немецкий

<>
Это еще одно основное преимущество. Ein weiterer Vorteil wäre folgender:
Монтерей - одно из таких мест. Monterey ist einer davon.
Нужно учесть ещё одно обстоятельство. Es ist noch ein Drittes zu erwägen.
Аплодисменты Я прочту еще одно. Ich lese nur noch eines.
они нераздельны, они одно целое. man kann sie nicht voneinander trennen, sie sind Eins.
Можно попросить еще одно полотенце? Kann ich bitte noch ein Handtuch haben?
Надо принять еще одно решение. Es gibt eine weitere Entscheidung.
Но есть одно важное исключение: Eine wichtige Ausnahme gibt es freilich:
Это приветствие, которое означает одно: Dieser Beifall bedeutet nur das eine:
Я принесу ещё одно полотенце. Ich werde noch ein Handtuch bringen.
У меня есть одно предложение. Ich habe einen Vorschlag.
Существует одно логическое обоснование вышесказанному: Eines muss aber trotz allem klar sein:
Это одно из огромных достижений. Das ist eine der großen Veränderungen.
И, наконец, еще одно обобщение. Und dann schließlich noch eine weitere Generalisierung.
одно из посланий пророка таково: Und einer der Verse des Propheten Mohammed lautet:
Одно из них - это энергоносители. Eines davon ist Energie.
Есть только одно возможное объяснение. Es gibt nur eine mögliche Erklärung.
Одно вымерает, чтобы другое выжило. Eine wird aussterben, damit die andere überleben kann.
Это было только одно исследование. Das war nur eine Studie.
И все же ясно одно: Eins ist dennoch klar:
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!