Примеры употребления "нулей" в русском с переводом на немецкий

<>
из нулей и единиц программе. Das ist ein Computerprogramm aus Nullen und Einsen.
Вот, видите, на экране 9 и ряд нулей. Sie können hier gerade so sehen, dass eine Neun und eine Reihe Nullen hier steht.
Цель состоит в том, чтобы найти число, которое даст уникальную цифровую подпись (много нулей в начале). Das Ziel ist es, diejenige Zahl zu finden, die einen besonderen Fingerabdruck (viele Nullen am Anfang) ergibt.
И в теории это означает, что то, как мышь чувствует, нюхает, слышит, вы можете представить в виде ряда единиц и нулей. Und in der Theorie heißt dass, dass während eine Maus fühlt, riecht, hört und berührt, Sie das als eine Reihe von Nullen und Einsen auslesen können.
Когда существо доходит до моря, то набор нулей и единиц тут меняется, то есть оно всегда знает, в какой оно части пляжа. Sobald es beim Meer angelangt ist, ändert sich das Muster der Nullen und Einsen hier, und so es weiß immer, wo am Strand es sich gerade befindet.
Чистая вода замерзает при нуле. Süßwasser gefriert bei Null.
А выключение клеток аналогично нулю. Und durch Ausschalten ist es mehr oder weniger eine null.
Судьба Сирии в мире "Большого нуля" Syriens G-Null-Schicksal
Эта проблема "Большого нуля" не вечна. Dieses G-Null-Problem wird nicht ewig dauern.
Но стоимость их финансирования не равна нулю. Doch ihre Finanzierungskosten liegen nicht bei null.
В идеале, это число должно равняться нулю. Idealerweise sollte die Zahl null sein.
Фактически, шансы были бы близки к нулю. Wahrscheinlich so gut wie null.
Шансы на успех также близки к нулю. Die Erfolgschancen hierfür liegen in etwa bei null.
Чистая норма накоплений упала почти до нуля. Die Nettosparquote fiel beinahe auf null.
А что если я снижу его до нуля? Und was passiert, wenn ich das auf null drehe?
Тут задача в том, чтобы достичь именно нуля. Das hier muss ganz nach unten, auf Null.
Вопрос в том, можно ли его свести к нулю? Es stellt sich die Frage, ob man das auf Null bekommen kann.
Но в трансформировании Турции Ататюрк начинал не с нуля. Damit fing er allerdings nicht bei Null an.
Это 6 с 14-ю нулями - очень большое число. Das ist eine sechs mit 14 Nullen - eine sehr große Zahl.
Люди склонны забывать, что вода действительно замерзает при нуле градусов. Die Leute neigen dazu, zu vergessen, dass Wasser tatsächlich bei null Grad gefriert.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!