Примеры употребления "но и" в русском с переводом "sondern auch"

<>
Она не только красива, но и умна. Sie ist nicht nur schön, sondern auch intelligent.
Ты не только умный, но и красивый. Du bist nicht nur klug, sondern auch gutaussehend.
Я не только умная, но и красивая. Ich bin nicht nur klug, sondern auch schön.
Ты не только умная, но и красивая. Du bist nicht nur klug, sondern auch schön.
Том не только умный, но и красивый. Tom ist nicht nur klug, sondern auch gutaussehend.
Мы не только умные, но и красивые. Wir sind nicht nur klug, sondern auch schön.
Мэри не только умная, но и красивая. Maria ist nicht nur klug, sondern auch schön.
Вы не только умные, но и красивые. Ihr seid nicht nur klug, sondern auch schön.
Они не только умные, но и красивые. Sie sind nicht nur klug, sondern auch schön.
Она не только соперничающая, но и заботливая. Sie ist nicht nur kompetitiv, sondern auch fürsorglich.
Он не только умный, но и красивый. Er ist nicht nur intelligent, sondern auch gutaussehend.
Вчера был не только ураган, но и ливень. Es hat gestern nicht nur heftig gestürmt, sondern auch stark geregnet.
Он был не только врачом, но и поэтом. Er war nicht nur Arzt, sondern auch Dichter.
Он был не только нелюбознательным, но и высокомерным: Er war nicht nur desinteressiert, sondern auch arrogant:
А это не только опасно, но и бессмысленно. Das ist nicht nur gefährlich, sondern auch widersinnig.
Том мне не только начальник, но и друг. Tom ist nicht nur mein Chef, sondern auch ein Freund.
Они - это не только наше будущее, но и настоящее. Sie repräsentieren nicht nur die Zukunft, sondern auch die Gegenwart.
Он был не только неосведомлённым человеком, но и ленивым: Er war nicht nur schlecht informiert, sondern auch faul:
Я дал им не только совет, но и самолёт. Ich gab ihm nicht nur einen Ratschlag, sondern auch ein Flugzeug.
не только на межгосударственном уровне, но и внутри страны? Und zwar nicht nur zwischen Staaten sondern auch innerhalb von Staaten?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!