Примеры употребления "место" в русском с переводом "ort"

<>
Это место называется Обезьяний холм. Der Ort hieß Affenhügel.
Это место, где все начиналось. Das ist der Ort wo ich anfing.
Мир - сложное и запутанное место. Die Welt ist ein komplexer und verzwickter Ort.
Как выглядит типичное место Вселенной? Wie sieht ein gewöhnlicher Ort im Universum aus?
А Галилея - место чудес Иисуса: Galiläa ist der Ort, an dem Jesus seine Wunder vollbrachte:
Отнесите пострадавшего в безопасное место Tragen Sie den Geschädigten an einen sicheren Ort
Рома нашел себе отличное место". Roma hat einen stilvollen Ort für sich selbst gefunden."
Для проведения эксперимента, кстати, место приятное. Ein schöner Ort für ein Experiment.
Есть такое место, где это возможно. Es gibt einen Ort, an dem sie das können.
Он без труда нашёл это место. Er fand den Ort ohne Schwierigkeit.
А это место рассчитано на голову. Und das hier ist ein sehr kopflastiger Ort.
Для мудрецов любое место будет Отечеством. Für den Weisen wird jeder Ort zum Vaterland.
Первый - это место, помещение или комната. Eine ist ein Ort, eine Stelle oder ein Raum.
Вы можете посетить и такое место. Oder Sie können an Orte wie diesen gehen.
Место, которое вы видите слева, имеет взаимосвязи. Den Ort, den Sie hier links sehen, war miteinander verbunden.
и это самое красивое место в Бангладеше. Dies ist der schönste Ort in Bangladesh.
Это место встреч белых акул в Тихом океане. Es ist ein Ort im Pazifik, wo weiße Haie aufeinandertreffen.
А для этого есть такое потрясающее место - TED. Und ein perfekter Ort um das zu machen ist hier, bei TED.
это замечательное место, полное невероятной энергетики и знаний. es ist ein wunderbarer Ort, voll unglaublicher Energie und Intelligenz.
попадаю в место, где торчит штифт, а там Ich komme zu einem Ort wo ein Dübel abgebrochen ist.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!