Примеры употребления "мальчиками" в русском с переводом "junge"

<>
а ее больше интересуются мальчиками. Ihre Figur interessiert sich mehr für Jungs.
Государственные школы в городах заполнены, как мальчиками, так и девочками. In den Städten sind die staatlichen Schulen voll von Mädchen wie Jungen.
И вот, значит, вначале я чувствовала превосходство перед этими мальчиками, задавалась в своей более традиционной вере. Ok, anfänglich fühlte ich mich diesen Jungs noch überlegen, war engstirnig und hielt an meinen eher traditionelleren Glauben fest.
Обладавшие лишь скромным начальным финансированием, бедные и традиционные сельские сообщества, до сих пор не рассматривавшие вопрос о получении образования девочками, внезапно увидят огромную пользу для себя от получения образования, как мальчиками, так и девочками. Dank einer bescheidenen Vorfinanzierung erkennen verarmte und traditionell ländliche Gemeinden, die es bisher nicht in Betracht gezogen hatten Mädchen zu Schulbildung zu verhelfen, den immensen Wert, den es für die Gemeinde hat sowohl Jungen als auch Mädchen auszubilden.
Суду было указано на 18 случаев с девочками и мальчиками, которые в промежутке между 1996 и 1999 годами были помещены в специальные школы для детей с затруднениями в обучении либо напрямую, либо после того, как они какое-то время проучились в начальных школах. Das Gericht wurde angerufen, um über 18 Fälle von Mädchen und Jungen zu entscheiden, die zwischen 1996 und 1999 entweder unmittelbar oder nach kurzem Besuch einer Grundschule Sonderschulen zugewiesen wurden.
Мальчик высокий для своего возраста. Der Junge ist groß für sein Alter.
Мальчик нарисовал на стене картину. Der Junge zeichnete ein Bild an die Wand.
Успокойся и послушай меня, мальчик! Sei ruhig und hör zu, Junge!
Он совсем не плохой мальчик. Er ist kein schlechter Junge.
Смущённый мальчик пробормотал своё имя. Der schüchterne Junge murmelte seinen Namen.
Мальчик был без сопровождения взрослых. Der Junge war nicht in Begleitung von Erwachsenen.
У этого мальчика чёрные волосы. Dieser Junge hat schwarze Haare.
У мальчика в кармане яблоко. Der Junge hat einen Apfel in seiner Tasche.
Мальчики смотрели друг на друга. Die Jungen schauten einander an.
Четыре девочки и никаких мальчиков. Wir waren vier Mädchen und keine Jungen.
Доктор склонился над больным мальчиком. Der Arzt beugte sich über den kranken Jungen.
Ведь я был плохим мальчиком. Ich war ja ein böser Junge.
Чей мальчик смертью встретит новый день? Welcher Junge wird eines neuen Tages zu Grunde gehen?
В каждом мужчине живёт маленький мальчик. In jedem Mann lebt ein kleiner Junge.
Вот вам другие мальчик и девочка. Das sind Beispiele für eine andere Art von Jungen und Mädchen.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!