Примеры употребления "лаборатории" в русском с переводом "labor"

<>
Они были протестированы в лаборатории. Sie wurden alle zuvor im Labor getestet.
Вот как это выглядело в лаборатории. So sah das im Labor aus.
Я поговорил с ребятами из лаборатории. Also sprach ich mit den Leuten aus dem Labor.
Их задача была ассистировать в лаборатории. Wir stellten sie ein und richteten ihnen ein Labor ein.
Продавцами были студенты из моей лаборатории. Die Verkäufer waren StudentInnen aus meinem Labor.
На смену закрытой лаборатории открывается другая. Wird ein Labor geschlossen, öffnet ein anderes.
Именно это я делаю в своей лаборатории. Schließlich ist es das, was ich in meinem Labor tue.
В точности как мы наблюдали в лаборатории. Genau wie wir es im Labor gesehen haben.
Теперь корпус достаточно легок, чтобы ходить по лаборатории. Mit dieser Anpassung ist der obere Teil des Gehäuses leicht genug um im Labor zu gehen.
В нашей лаборатории мы называем это разумным дизайном. Das ist, was wir in unserem Labor, wahrnehmbares Design nennen.
мы никогда не видели такие образцы в лаборатории. dieses Muster haben wir im Labor nie gesehen.
Хочу показать вам ещё одну работу нашей лаборатории. Eine andere Anwendug, die ich Ihnen zeigen will - das ist wieder in unserem Labor.
В моей лаборатории мы, разумеется, работаем со шмелями. Deswegen arbeiten wir im Labor natürlich mit Hummeln.
И мы действительно разработали эту идею в лаборатории. Wir haben diese Idee dann tatsächlich in unserem Labor erforscht.
Я не мог ставить над этим эксперименты в лаборатории. Ich konnte die Sache nicht in ein Labor bringen und damit Versuche anstellen.
Как объяснить, что ты делаешь каждую ночь в лаборатории? Wie ihr erklären, was man nachts im Labor tut, und zwar jede Nacht?
Технический термин для таких людей в моей лаборатории - "бастарды". In meinem Labor lautet der Fachausdruck für solche Leute "Bastards" - Halunken.
Мы чрезвычайно осторожны в лаборатории, избегая различных биологических опасностей. Wir sind sehr, sehr vorsichtig im Labor, um Biogefährdung zu vermeiden.
Вы можете научить их в лаборатории делать небольшие обмены. Man kann ihnen im Labor beibringen, ein wenig Tauschhandel zu üben.
Мы проводим тесты, возвращаемся в лаборатории, пробуем снова, улучшаем. Wir testen, gehen ins Labor, testen nochmals, wir optimieren.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!