Примеры употребления "кровь" в русском с переводом "blut"

<>
Ты моя плоть и кровь. Du bist von meinem Fleisch und Blut.
Ему кровь в голову ударила. Das Blut stieg ihm zu Kopfe.
Красный Крест предоставил больнице кровь. Das Rote Kreuz versorgte das Krankenhaus mit Blut.
Вы замечали прежде кровь в моче? Haben Sie schon einmal Blut im Harn bemerkt?
Москиты пьют кровь только чтобы отложить яйца. Moskitos trinken nur Blut, um Eier zu legen.
Есть большая труба, по которой течет кровь. Es gibt also ein großes Rohr, durch das das Blut fließt.
"Уколите нас - и разве не потечет кровь? "Wenn ihr uns stecht, bluten wir nicht?
Нужно было пролить кровь, чтобы построить лучший мир. Es musste Blut fließen, um eine bessere Welt aus der Taufe zu heben.
"кровь Его на нас и на детях наших". "Sein Blut komme über uns und unsere Kinder."
После укола в палец, получаем кровь, примерно 50 микролитров. Sie stechen in einen Finger, erhalten ein bisschen Blut, um die 50 Mikroliter.
У меня кровь в жилах застыла от этой истории. Die Geschichte ließ mir das Blut in den Adern gefrieren.
Я села и почувствовала, как кровь отливает от лица. Ich setzte mich und fühlte wie das Blut aus meinem Gesicht wich.
Например, в печени они формируют каналы, чтобы очищать кровь. Zum Beispiel, in der Leber formieren sie sich zu Kanälen, um das Blut zu entgiften.
Они показывают нам фильтровальную бумагу, на которую они собрали кровь животных. Sie zeigen uns Filterpapier welches sie benutzt haben um das Blut der Tiere zu sammeln.
Народа, для которого кровь на льду не признак смерти, но утверждение жизни. Ein Volk, für das Blut auf Eis nicht Tod bedeutet, sondern eine Bejahung des Lebens.
У американских должностных лиц буквально закипает кровь, когда заходит речь об этом телеканале. Wenn amerikanische Regierungsvertreter darüber sprechen, sieht man förmlich wie ihnen das Blut in den Adern kocht.
В прошлом году его хозяйка заметила кровь, которая сочилась из области его гениталий. Letztes Jahr hat seine Besitzerin Blut bemerkt, das aus seinem Genitalbereich tropfte.
92% заражений относятся к половому пути, 6% через кровь и 2% к перинатальному пути. 92% der Ansteckungsfälle erfolgen über Geschlechtsverkehr, 6% über das Blut und 2% perinatal.
Но я хочу обратить ваше внимание на кровь - вы видите обширный контакт с кровью. Eines der Dinge die Ihnen auffallen soll ist Blut - dass Sie einen gewaltigen Unterschied des Blutkontrastes sehen.
Какой-то сумасшедший ученый втыкает иглу им в руку и берет кровь четыре раза. Ein verrückter Wissenschaftler sticht eine Nadel in Ihren Arm und entnimmt 4 Röhrchen Blut.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!