Примеры употребления "которым" в русском с переводом на немецкий

<>
Переводы: все31695 der31489 welch156 другие переводы50
Это замечательные медсестры, которым мало платят. Es waren unterbezahlte und sehr liebevolle Krankenschwestern.
к которым становятся устойчивы многие организмы. Sehr viele Organismen werden heutzutage gegen solche Mittel resistent.
Дифференциация - другой приём, которым мы пользуемся. Unterscheiden ist eine andere verwendete Technik.
с которым познакомился, ещё когда рисовал карикатуры. Ich traf ihn als ich gerade zeichnete.
Все это - вещи, которым нашли новое применение. Es sind alles umfunktionierte Produkte oder sowas.
Мусави - это человек, за которым нужно наблюдать. Mussawi sollte man im Auge behalten.
Это вопрос, которым мы все должны задаться. Über diese Frage sollten wir alle nachdenken.
Выводы, к которым мы пришли, сформулировать легко. Unsere Erfahrungen sind leicht zusammengefasst.
Я завладею "Добрым утром", которым ваш бывший другую разбудил. Ich kriege Ihren Ex-Liebhaber, wie er jemand anderem einen "Guten Morgen" wünscht.
Болезни подтачивают самый большой актив, которым обладает любая страна: Krankheiten zehren am wertvollsten Kapital eines Landes:
Колаковски, напротив, был человеком, с которым я была знакома лично. Kolakowski andererseits war mir persönlich bekannt.
расскажите о выводах, к которым вы пришли на собственном опыте. Teilen Sie einige Erfahrungen aus Ihrem Leben mit mir.
Движение "Переходный период", которым я занят, - это своего рода ответ. Ich beschäftige mich derzeit stark mit Transition als Antwort.
Продукты их жизнедеятельности - это воздух, которым мы дышим и наоборот. Ihre Abfallprodukte sind unsere Atemluft, und umgekehrt.
Это способ, которым мы всё ещё пользуемся призывая к здоровью. So formulieren wir noch immer unsere Botschaften, wenn es um Gesundheit geht.
Есть несколько правил, которым нужно следовать для достижения реалистичного результата. Ich würde also sagen, dass es drei einfache Regeln zu befolgen gibt, um ein realistisches Resultat zu erreichen.
Один сигнал, за которым следуют еще два - и прибор включен. Dieses kleine Tschirpen, gefolgt von zweimal Tschirpen, jetzt ist es eingeschaltet.
Ликвидность - это лишь хорошо звучащее слово, которым можно объяснить данное явление. Liquidität ist einfach ein gut klingendes Wort, um dieses Phänomen zu interpretieren.
И вот отрывок из нее, которым я хотел бы поделиться с вами. Einen Abschnitt darin möchte ich Ihnen sehr gern zeigen.
Причина подобного сдвига может быть частично связана с изменениями, которым подвергся спрос. Teilweise mag diese Verlagerung auf veränderte Nachfragestrukturen zurückzuführen sein.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!