Примеры употребления "косово" в русском с переводом "kosovo"

<>
Косово - является одним из примеров. Der Kosovo ist ein Beispiel.
Европа в ответе за судьбу Косово Europa trägt die Verantwortung für Kosovo
Пример Косово говорит сам за себя. Das Beispiel des Kosovo ist an dieser Stelle aufschlussreich.
В прошлом году Косово обрела независимость. Im vergangenen Jahr hat Kosovo die Unabhängigkeit erlangt.
Независимость Косово также вскоре может стать реальностью. Auch die Unabhängigkeit des Kosovo rückt immer näher.
Косово и Ирак представляют собой поучительные примеры. Der Kosovo und der Irak bieten lehrreiche Beispiele.
Босния и Герцеговина, Косово и военные преступники. Bosnien-Herzegowina, Kosovo, Kriegsverbrecher.
Этот процесс уже скрыто происходит в Косово. Dieser Prozess hat - ein wenig verstohlen - im Kosovo eingesetzt.
Могут ли жители Косово сами написать конституцию? Kann der Kosovo eine Verfassung für sich selbst schreiben?
Независимость является единственным реалистическим решением для Косово. Für den Kosovo gibt es keine realistische Lösung außer der Unabhängigkeit.
Более того, долгосрочный статус Косово остается неясным: Darüber hinaus ist der langfristige Status Kosovos ungewiss:
Необходимо обеспечить безопасность и защитить меньшинства независимого Косово. Ein unabhängiger Kosovo muss gesichert und seine Minderheiten müssen geschützt werden.
Действительно, Косово стало чашкой Петри для международного вмешательства. Tatsächlich ist der Kosovo zu einer Petrischale für das Konzept der internationalen Intervention geworden.
Так почему же совершенно другое отношение к Косово? Warum wird das Kosovo anders behandelt?
Косово стало протекторатом ООН с неясным "окончательным статусом". Das Kosovo blieb Protektorat der Vereinten Nationen, dessen "endgültiger Status" ungewiss war.
а затем Запад обеспечил и одобрил отделение Косово. Anschließend förderte und billigte der Westen die Abspaltung des Kosovo.
Самая очевидная и неизбежная точка воспламенения - это Косово. Das offensichtlichste und zurzeit wichtigste Spannungsgebiet ist das Kosovo.
Эффективная приватизация могла бы изменить движущие силы Косово. Eine effektive Privatisierung könnte die Dynamik Kosovos verändern.
Так почему же должна быть признана независимость Косово? Warum sollte also die Erklärung des Kosovos akzeptiert werden?
Босния и Косово были сигналами успеха, великого успеха. Bosnien und Kosovo waren wegweisende Erfolge, großartige Erfolge.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!