Примеры употребления "король сисоват" в русском с переводом на немецкий

<>
Он может купить вещи, которые бы Король Генрих, ни за какие богатства не смог бы купить. Er kann sich Dinge kaufen, die sich König Henry trotz seines Reichtums nie kaufen konnte.
Десятка, валет, дама, король, туз. Zehn, Bube, Dame, König, Ass.
И за все богатство Англии, Король Генрих не мог купить антибиотики. Und mit dem gesamten Vermögen von England konnte König Henry keine Antibiotika kaufen.
и король решил бросить кости в последний раз. Also beschloss der König, ein letztes Würfelspiel anzusetzen.
А теперь король, после Und zuletzt, der König - in genau.
Юный король Бутана был также любознательным малым, но в 1972 году он взошёл на трон через 2 дня после смерти отца. Der jugendliche König von Bhutan war auch ein neugieriger Mann, aber das war noch 1972, als er den Thron bestieg, zwei Tage nachdem sein Vater gestorben war.
По сути, король просил нас задуматься об альтернативном определении успеха, которое станет известным как ВВС, или валовое внутреннее счастье. Im Grunde, forderte uns der König damals dazu auf, eine alternative Definition von Erfolg in Betracht zu ziehen, das, was wir heute BIG nennen oder auch Brutto-Inlands-Glück.
Ее отец, король, говорил: Ihr Vater der König sagte:
последняя - "Король Артур". Die letzte war "King Arthur".
Но король не шутил. Aber der König meinte es ernst.
дама, король, туз Zehn, Bube, Dame, König, Ass.
По-видимому, был такой сильный голод, что король Лидии решил, что придется сделать что-то невообразимое. Angeblich gab es eine solch große Hungersnot, dass der König von Lydien sich zu einer verrückten Idee entschloss.
Король пики. den Pik-König finde.
Фридрих Великий, король Пруссии, очень хотел, чтобы немцы стали употреблять картофель в пищу. Es war Friedrich dem Großen von Preußen ein wichtiges Anliegen, dass die Deutschen die Kartoffel annehmen und essen sollten.
В Иордании нашим поклонником стал Его Величество Король. In Jordanien kam Ihre Majestät der König um sie zu sehen.
Король, ее отец, сказал: Ihr Vater, der König sagte:
"Ваше общество поклоняется шуту, в то время как король стоит рядом в простой одежде". "Deine Gesellschaft huldigt den Narr, während der König dort in einfacher Kleidung steht."
Но король Сиама вкушал из алюминиевой посуды. Der König von Siam jedoch bekam Aluminium-Besteck.
Когда король Англии Генрих умер, у него было 18 тысяч вещей в доме. Als König Henry von England gestorben ist hatte er 18.000 Gegenstände in seinem Haus.
На что король ответил таким образом, который изменил нас 4 десятилетия спустя. Und der König antwortete auf eine Weise, die uns tatsächlich vier Jahrzehnte später beeinflusst hat.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!