Примеры употребления "карте" в русском с переводом "karte"

<>
Это видно даже на карте. Das kann man allein schon an der Karte erkennen.
Я нашёл город на карте. Ich habe die Stadt auf der Karte gefunden.
Только не на последней карте. Nicht bei der letzten Karte.
Покажите на карте, где это. Zeigen Sie auf der Karte, wo das ist.
Где мы сейчас? Покажите на карте. Wo sind wir jetzt? Zeigen Sie es mir bitte auf der Karte.
Вот те же данные на карте. Hier sind die gleichen Daten auf eine Karte übertragen.
Мы хотели попытаться показать это на карте. Wir wollten diese auf einer Karte eintragen.
согласно моей карте, здесь должно быть озеро. Das ist sehr überraschend, da laut meiner Karte hier ein See sein soll.
Но это имя не было обозначено на карте. Es hatte auf der Karte noch keinen Namen.
На этой карте изображено глобальное распространение ВИЧ-инфекции. Diese Karte zeigt die globale Ausbreitung von HIV.
Во-первых, на карте Китая не указан Тайвань. Die erste war, dass Taiwan auf der Karte fehlte.
А почему на их карте Франклин Делано Рузвельт, Und warum ist Franklin Delano Roosevelt auf deren Karte?
Это фото вы можете увидеть прямо на интерактивной карте. Dieses Bild können Sie auch auf einer interaktiven Karte sehen.
На этой карте, цветные области обозначают конфликты за воду. Auf dieser Karte repräsentieren die farbigen Gebiete Konflikte um Wasserrechte.
Есть и еще кое-что, чего не видно на карте. Und es gibt noch eine andere Sache, die sie auf dieser Karte nicht sehen können.
Мы даже не видим, что у нас пробел на карте. Wir erkennen nicht einmal dass da eine Lücke auf der Karte ist.
Как видно на карте, Россия все еще является самой большой страной на Земле. Wie sie auf dieser Karte sehen können, ist Russland immer noch das größte Land der Erde.
Помним, что 40 точек на карте Земли ночью представляют собой центры мировой экономики. Sie erinnern sich, die 40 Punkte auf der nächtlichen Karte, die die Drehkreuze der Globalen Wirtschaft zeigen?
И раньше, когда находили такие вещи, то отмечали это на карте как "окончательный сифон". Und wenn man die Dinger früher fand, hat man eine Markierung auf der Karte gemacht, auf der Endsiphon stand.
После шести лет вторжения США в Ирак, это государство существует более на карте, чем в реальности. Sechs Jahres nach dem US Einmarsch in den Irak existiert dieses Land immer noch eher auf der Karte als in der Realität.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!