Примеры употребления "и" в русском с переводом "und"

<>
И это вообщем-то хорошо. Und das sind die guten Nachrichten.
сфокусируйся и ты добьёшься своего. Fokussiere und du kannst etwas erreichen.
И конечно, энергия нам необходима. Und wie ich sagte, die Energie ist notwendig.
И это не лишено правдоподобия: Und das ist nicht unplausibel:
И я не уникальна, правда? Und ich bin kein Einzelfall, stimmt's?
И их снимки совершенно одинаковые, Und ihre Muster sind genau gleich.
И это уж совершенно точно. Und das sogar noch mehr als Kabel.
Большой вопрос - когда и как. Die große Frage ist wie und wann.
Подбор и обучение Ваших сотрудников Einführung und Einarbeitung Ihrer Mitarbeiter
Том откашлялся и продолжил говорить. Tom räusperte sich und sprach weiter.
Мы должны посмотреть и сказать: Unsere Aufgabe ist es zu sehen und zu sagen:
И все, я приходила первая. Und ich wurde immer Erste.
И вот один из примеров. Und hier ist ein Beispiel davon.
И я верю, что скоро. Und ich glaube, es wird bald soweit sein.
Саркози и беспокойство вокруг евро Sarkozy und das große Euro-Unwetter
Процесс усмирения и укрощения начался. Der Prozess des Mäßigens und Zähmens hat begonnen.
Самые лучшие и умные фанатики Die besten und intelligentesten Fanatiker
единение и любовь - четвертая потребность. Beziehung und Liebe - das vierte Bedürfnis.
Джанет купила юбку и блузку. Janet kaufte einen Rock und eine Bluse.
Они английские и более экологичные. Sie sind alle aus England und ein bisschen nachhaltiger.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!