Примеры употребления "изученные" в русском с переводом "studieren"

<>
Мы изучаем прошлое ради будущего. Wir studieren die Vergangenheit um der Zukunft willen.
Мы также изучаем нашего врага. Wir versuchen auch unseren Feind zu studieren.
Яна изучает астрофизику в Екатеринбурге. Jana studiert Astrophysik in Jekaterinburg.
Он изучает историю в университете. Er studiert Geschichte an der Universität.
Он изучал право в Гарварде. Er hat Jura in Harvard studiert.
И я начала изучать антропологию. Also habe ich damit begonnen, Anthropologie zu studieren.
Я изучаю германистику и англистику. Ich studiere Germanistik und Anglistik.
Я с удовольствием изучаю английский. Ich studiere gern Englisch.
Как можно изучить рэп научно? Wie studiert man jetzt Rap wissenschaftlich?
Мария изучает немецкую и французскую филологию. Maria studiert deutsche und französische Philologie.
Я изучал английский, французский и китайский. Ich habe Englisch, Französisch und Chinesisch studiert.
Я изучал языки в Копенгагенском университете. Ich habe an der Kopenhagener Universität Sprachen studiert.
Том и Мэри оба изучают французский. Tom und Maria studieren beide Französisch.
Я углубился в изучение уймы вещей. Also fing ich an, eine Menge verschiedener Dinge zu studieren.
Мы изучаем это явление, которое называется кинетохор, Wir haben dieses Ding studiert, es wird Bewegungskern genannt.
Он поехал в Лондон изучать английский язык. Er ging nach London um Englisch zu studieren.
Кому нужно изучать языки и сравнительное литературоведение? Wer muss denn Sprachen und vergleichende Literaturwissenschaft studieren?
я второкурсник, изучаю коммуникации, телевидение и СМИ. Ich studiere im zweiten Jahr Kommunikation, Fernsehen und Massenmedien.
Это то, что я изучаю и лечу. Es ist das, was ich studiere, was ich behandle.
Я узнала обо всём этом, изучая стыд. Ich lernte über diese Dinge durch das studieren von Scham.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!