Примеры употребления "знаем" в русском с переводом "kennen"

<>
Мы никого здесь не знаем. Wir kennen hier doch niemanden.
Мы все знаем короткий ответ. Wir alle kennen die kurze Antwort.
Поэтому мы знаем их имена. Darum kennen wir ihre Namen.
Все мы знаем о чудесах минитюаризации. Wir kennen alle das Wunder der Miniaturisierung.
Это Земля какой мы её знаем. Die Erde, wie wir sie kennen.
Мы уже давно знаем причины диареи. Die Ursache für Durchfall kennen wir schon seit Langem.
Мы знаем легенду о Робине Гуде. Wir kennen die Legende über Robin Hood.
В математике, мы знаем объективные факты. In der Mathematik kennen wir die objektiven Fakten.
Мы не знаем чему она равна. Wir kennen sie nicht.
Мы довольно неплохо друг друга знаем. Wir kennen einander recht gut.
И мы даже не знаем состояния языка. Und wir kennen noch nicht einmal die genaue Form der Sprache.
Все мы знаем песню "Любовь - как кислород. Wir kennen alle das Lied "Love is like Oxygen":
о некоторых мы знаем, об остальных нет. Einige davon kennen wir, andere nicht.
Мы притворимся, что не знаем друг друга. Wir werden so tun, als kennen wir einander nicht.
Мы знаем о его высотах и глубинах. Wir kennen die Höhenunterschiede.
Здесь, в Индии, мы знаем, что это. Wir kennen das in Indien.
Но мы не знаем, как он выглядит. Doch wir kennen sein Antlitz nicht.
Мы знаем лимит тех ресурсов, которые имеем. Wir kennen die Grenzen unserer Ressourcen.
Мы знаем этот берег, как свои пять пальцев. Es ist ein Abschnitt des Strandes, den wir so gut kennen.
Такова история хлеба, какой мы знаем её сегодня. Das ist also die Geschichte vom Brot wie wir es heute kennen.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!