Примеры употребления "земля" в русском с переводом "erde"

<>
новая Земля к 2050 г."; Neue Erde bis 2050".
Это правда, что Земля круглая. Es ist wahr, dass die Erde rund ist.
земля никому не должна достаться." die Erde soll nicht einem allein gehören."
Земля крутилась для них двоих. Die Erde bewegte sich für beide.
Земля - это необычайно горячая планета. Die Erde ist ein außergewöhnlich heißer Planet.
Земля не является центром Вселенной. Die Erde ist nicht der Mittelpunkt des Universums.
Земля вращается вокруг своей оси. Die Erde dreht sich um ihre Achse.
В пространстве, Земля очень мала. Also im Weltraum ist die Erde sehr klein.
Этот джин, эта соленая земля". Dieser Gin, diese salzige Erde."
Это Земля какой мы её знаем. Die Erde, wie wir sie kennen.
Даже Земля искривляет пространство вокруг себя. Sogar die Erde verzerrt den Raum um sich herum.
Из космоса Земля выглядит совсем маленькой. Aus dem Weltall sieht die Erde sehr klein aus.
Земля обладает плотной богатой кислородом атмосферой. Die Erde verfügt über eine dicke, sauerstoffreiche Atmosphäre.
Еще на подходе "металл" и "земля". "Metall" und "Erde" stehen noch aus.
Сама земля может создать разницу в акустике. Denn einfach nur die Erde kann die Akustik schon verändern.
Нам всем известно, что Земля в опасности. Wir alle wissen, dass die Erde Probleme hat.
каковой, по сути, и является наша планета Земля. Was im Wesentlichen auch beim Planeten Erde der Fall ist.
69% считают, что Земля нагревается в значительной степени. 69 Prozent glauben, dass sich die Erde auf drastische Weise erwärmt.
И когда она исчезает - Земля превращается в Марс. Verschwindet das Wasser, wird die Erde zum Mars.
Планета Земля с завидным постоянством порождает поток бедствий. Die Erde produziert einen stetig fließenden Strom an Katastrophen.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!