Примеры употребления "дома" в русском с переводом "zu hause"

<>
Забавные идеи рождаются и дома Kuriose Einfälle gibt es auch zu Hause
Почему турецкая армия останется дома Warum die türkische Armee zu Hause bleiben wird
Весь день я провела дома. Ich bin den ganzen Tag zu Hause geblieben.
Дома мы говорим по-французски. Wir sprechen zu Hause Französisch.
У меня нет дома компьютера. Ich habe keinen Computer zu Hause.
Вы уезжаете или остаетесь дома? Verreisen Sie oder bleiben Sie zu Hause
У тебя дома есть книги? Gibt es bei dir zu Hause Bücher?
Мы говорим дома по-французски. Wir sprechen zu Hause Französisch.
Моего отца ещё нет дома. Mein Vater ist noch nicht zu Hause.
Врач посоветовал ей остаться дома. Der Arzt riet ihr, zu Hause zu bleiben.
У меня дома нет компьютера. Ich habe keinen Computer zu Hause.
которая висела у меня дома. Es hing bei mir zu Hause.
Чувствуйте себя совершенно как дома! Fühl dich ganz wie zu Hause!
Она не говорит дома по-японски. Sie spricht zu Hause kein Japanisch.
Пожалуйста, не пытайтесь повторить это дома. Bitte versuchen sie dies nicht zu Hause.
Том вчера весь день был дома. Gestern ist Tom den ganzen Tag zu Hause geblieben.
Здесь я чувствую себя как дома. Ich fühle mich hier wie zu Hause.
Он проводил много времени один дома. Er war viel allein zu Hause.
Вчера Том целый день просидел дома. Gestern ist Tom den ganzen Tag zu Hause geblieben.
Дома мы пользуемся маргарином вместо масла. Bei mir zu Hause verwenden wir Margarine statt Butter.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!