Примеры употребления "десять" в русском

<>
Азиатский кризис десять лет спустя Die Asienkrise zehn Jahre später
Будильник спешит на десять минут. Der Wecker geht zehn Minuten vor.
Он будет через десять минут. Er kommt in zehn Minuten.
девять, десять, валет, валет, дама. Neun, Zehn, der Bube, Pik-Bube, die Dame - ich mag diese Lache - ja!
Многие из вас сказали десять. Viele von Ihnen sagen "zehn".
Тебе осталось жить десять секунд. Du hast noch zehn Sekunden zu leben.
Супермаркет открывается в десять часов. Der Supermarkt öffnet um zehn Uhr.
Тогда мы придумали десять заповедей: Wir dachten uns eine Lösung aus - die zehn Gebote.
Иракская война десять лет спустя Der Irakkrieg im Rückblick von zehn Jahren
Дай чаю настояться десять минут. Lass den Tee zehn Minuten ziehen.
Автобус опоздал на десять минут. Der Bus hatte zehn Minuten Verspätung.
Он придёт через десять минут. Er kommt in zehn Minuten.
Я приду через десять минут. Ich komme in zehn Minuten.
Самолёт взлетел десять минут назад. Das Flugzeug hat vor zehn Minuten abgehoben.
В этой комнате десять человек. Es sind zehn Personen in diesem Zimmer.
Эта рубашка стоит десять долларов. Dieses Hemd kostet zehn Dollar.
Моя мама сварила десять яиц. Meine Mutter hat zehn Eier gekocht.
С тех пор прошло десять лет. Seitdem sind zehn Jahre vergangen.
Я прожил за границей десять лет. Ich habe zehn Jahre lang im Ausland gelebt.
Тебе осталось жить только десять секунд. Es bleiben dir nur zehn Sekunden zu leben.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!