Примеры употребления "делаю" в русском с переводом на немецкий

<>
Что я делаю с архитектурой? Und was ist mit der Architektur?
Я делаю эти маленькие шарики из пуха. Ich kann diese kleinen Bälle kreieren.
Что я делаю, чтобы что-то произошло? Wie bringe ich Dinge dazu, zu geschehen?
Я смотрю на процесс и делаю выводы: Ich sehe es an und treffe Entscheidungen.
На этой фотографии я делаю назальный смыв. Hier bekomme ich eine Nasenspülung.
Я два раза в неделю делаю пробежку. Ich jogge zweimal in der Woche.
"Что я здесь делаю?", "Зачем я здесь?" Warum bin ich hier?
делаю подношение этой земле, этот джин. Ich biete diesem Boden dar, diesen Gin.
Я делаю временные пометки каждого момента жизни. Alle paar Augenblicke drücke ich einen Zeitstempel auf mein Leben.
Я едва ли делаю три вдоха в минуту. Mein Atem ist runter auf drei Atemzüge die Minute.
Я сама так не делаю, но это здорово". Ich brauche es nicht, aber es ist klasse."
Я делаю обзоры технических новинок и различных устройств. Ich teste wöchentlich die neusten technischen Spielereien.
И. сейчас я в Голландии, делаю Ph.D. Und - zur Zeit promoviere ich in den Niederlanden.
Последний её проект называется "Погода, которую я делаю". Ihr letztes Projekt heisst "Das Wetter dass ich schuf".
Я лично предпочитаю статистику, и вот что я делаю. Ich persönlich bevorzuge Statistiken, also rede ich darüber zuerst.
Я делаю один поворот, затем другой и ответом является Ich führe erst eine aus und danach eine andere.
Я - Дэвид Хенсон, и я делаю роботов с характерами. Ich bin Dr. David Hanson und ich baue Roboter mit Charakter.
Сегодня я не делаю себе ужин, сегодня я задумываюсь. Heute mach' ich mir kein Abendbrot, heute mach ich mir Gedanken.
Я делаю всё для того, чтобы избежать неприятных сюрпризов. Ich bemühe mich sehr darum, unangenehme Überraschungen zu vermeiden.
Я делаю из них пространственные композиции, скульптуры и инсталляции. Ich verwandle sie in zwei- und dreidimensionale Stücke und Skulpturen und Installationen.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!