Примеры употребления "делать" в русском с переводом "tun"

<>
Родители скажут нам, что делать. Die Eltern sagen uns was zu tun ist.
"Что я собираюсь делать сегодня?" "Was werde ich heute tun?"
"Я сам знаю, что делать. "Ich weiß selbst, was zu tun ist.
И что мне завтра делать? Was soll ich dann morgen tun?
Они не хотели этого делать. Sie wollten das nicht tun.
Я в сомнениях, что делать. Ich bin im Zweifel, was ich tun soll.
Что мне было делать теперь? Was würde ich tun.
Она не знала, что делать. Sie wusste nicht, was sie tun sollte.
Вчера ей было нечего делать. Sie hatte gestern nichts zu tun.
Ну что же делать теперь? Was sollen wir denn jetzt tun?
Вы уже начали это делать? Haben Sie begonnen, das zu tun?
Поэтому мы должны делать больше, Deshalb müssen wir mehr tun.
Иногда лучше ничего не делать. Manchmal ist es besser, nichts zu tun.
Вам нужно видеть что делать. Sie müssen schließlich sehen, was sie tun.
Я не собирался этого делать. Ich hatte nicht vor, das zu tun.
Я не знаю, что делать. Ich weiß nicht, was tun.
нельзя делать два дела сразу Sie können nicht zwei Dinge gleichzeitig tun
Можно делать множество забавных вещей. Man kann all diese spassigen Dinge tun.
Что же мне теперь делать? Was tue ich denn jetzt?
Почему вы должны делать это? Warum sollte man dies tun?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!