Примеры употребления "делаешь" в русском с переводом "machen"

<>
а что ты здесь делаешь Was machst du hier?
что ты делаешь после занятий? Was machst du nach dem Unterricht?
Сэм, что ты сейчас делаешь? Sam, was machst du gerade?
что делаешь в свободное время? Was machst du in der Freizeit?
"Что ты здесь делаешь, Рагхава?" "Was machen Sie hier, Raghava?"
Ты точно знаешь, что делаешь. Du weißt genau, was du da machst.
Что ты делаешь сегодня вечером? Was machst du heute Abend?
Что ты делаешь в этом парке? Was machst du in diesem Park?
О Боже, что ты там делаешь?! Oh Gott, was machst du da?!
"Эй, ты же знаешь, что делаешь. "Hey, du weißt, was du machst.
Что ты делаешь с посохом пастуха? Was macht man mit einem Hirtenstab?
Что ты делаешь в следующее воскресенье? Was machst du am kommenden Sonntag?
Что ты делаешь в свободное время? Was machst du in deiner Freizeit?
Что ты делаешь с этой книгой? Was machst du mit diesem Buch?
что ты делаешь в этой деревне? was machst du in diesem Dorf?
Что ты делаешь в эти выходные? Was machst du an diesem Wochenende?
Никто не контролирует то, что ты делаешь. Niemand kontrolliert, was du machst.
Ты говоришь одно, а делаешь прямо противоположное. Du sagst etwas und dann machst du genau das Gegenteil.
Кто ты и что ты тут делаешь? Wer bist du und was machst du hier?
Ты постоянно делаешь одну и ту же ошибку. Du machst immer wieder denselben Fehler.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!