Примеры употребления "дамы и господа" в русском

<>
Дамы и господа, флаг Индонезии. Meine Damen und Herren, die Flagge von Indonesien.
Добро пожаловать, дамы и господа! Willkommen, meine Damen und Herren!
Дамы и господа, большое спасибо. Meine Damen und Herren, vielen, vielen Dank für Ihre Aufmerksamkeit.
Дамы и господа, спасибо вам. Meine Damen und Herren, ich danke Ihnen sehr.
Дамы и господа, сотворение жизни. Meine Damen und Herren, die Erschaffung des Lebens.
Дамы и господа, садитесь поудобнее. Meine Damen und Herren, kommen Sie näher.
Спасибо большое, дамы и господа. Meine Damen und Herren, Ich danke Ihnen vielmals.
Доброе утро, дамы и господа! Guten Morgen, meine Damen und Herren.
Добрый вечер, дамы и господа! Guten Abend, meine Damen und Herren!
Дамы и господа исторический полет начался. Meine Damen und Herren, ein historischer Flug beginnt.
Дамы и господа, это не необычная история. Meine Damen und Herren, diese Geschichte ist nicht ungewöhnlich.
Дамы и господа, мы начинаем показ фильма. Meine Damen und Herren, der Film beginnt.
Это невозможно просто подтасовать, дамы и господа. Sowas kann man sich nicht ausdenken, meine Damen und Herren.
Вообщем, добро пожаловать в Оксфорд, дамы и господа. Willkommen in Oxford, meine Damen und Herren.
Дамы и господа, эта история ещё не напечатана. Meine Damen und Herren, diese Geschichte wurde noch nicht veröffentlicht.
Дамы и господа, картинка не стоит тысячи слов. Meine Damen und Herren, ein Bild sagt nicht mehr als tausend Worte.
Это не просто с неба упало, дамы и господа. Das fällt nicht einfach vom Baum, meine Damen und Herren.
Дамы и господа, я Джеймс Рэнди, и я жду. Meine Damen und Herren, ich bin James Randi, und ich warte.
Мы должны быстро покончить с этой чепухой, дамы и господа. Wir müssen das Zeug korrigieren, schnell, meine Damen und Herren.
Дамы и господа, вот некоторые названия, на которых они остановили свой выбор. Dies sind ein paar Namen, die sie ausgewählt haben, meine Damen und Herren.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!