Примеры употребления "говорю" в русском с переводом "reden"

<>
Также я говорю о христианстве. Ich rede auch über das Christentum.
Я часто говорю с беженцами. I rede oft mit Flüchtlingen:
Я не говорю с Томом. Ich rede nicht mit Tom.
Я знаю, о чём говорю. Ich weiß, wovon ich rede.
Я о говорю именно о них. Ich rede über Abkürzungen.
Я много говорю об этих проблемах. Ich rede viel über diese Fragen.
Я говорю, конечно, о живых организмах. Ich rede, natürlich, von lebenden Organismen.
Я знаю, о чём я говорю. Ich weiß, wovon ich rede.
Я не говорю об этом абстрактно, Ich rede nicht von abstrakten Konzepten.
Я говорю, а вы читаете комикс. Sie lesen die Cartoons während ich rede.
Пожалуйста, не перебивай меня, когда я говорю. Bitte, unterbrich mich nicht, wenn ich rede.
Я не с тобой говорю, а с обезьяной. Ich rede nicht mit dir, sondern mit dem Affen.
Я понятия не имею, о чем я говорю. Ich habe keine Ahnung wovon ich rede.
Вот сейчас, здесь, я говорю о его идее. Jetzt stehe ich hier und rede über seine Idee.
И то, о чем я сейчас говорю, - это нервы. Und hier rede ich vor allem von Nerven.
Я сейчас говорю не о принципах, а о политике. Und die Rede ist nicht von Prinzipien, sondern von Politik.
Я говорю о расе и о праве на убийство. Ich rede über Rasse und die Frage, ob wir das Recht haben, zu töten.
Я не говорю об основании каких-то мировых демократических организаций. Ich rede nicht davon, eine globale demokratische Institution einzurichten.
Я не говорю о тех случаях, когда лицо покрывают добровольно: Ich rede nicht über das freiwillige Tragen eines Schleiers;
И вот почему я говорю о нас, которые проходят через это вместе. Und deswegen rede ich darüber, dass wir alle gemeinsam dadurch gehen.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!