Примеры употребления "гламуре" в русском

<>
Переводы: все26 glamour26
Я могу часами говорить о "Матрице" и гламуре, Ich könnte einen ganzen Talk zum Thema "The Matrix" und Glamour halten.
А вот гламур в физике. Es gibt den Glamour der Physik.
Гламур - это не обязательно люди. Glamour ist nicht auf Menschen beschränkt.
Существует и такой вид гламура. Und es gibt natürlich diesen Glamour.
Гламур манит нас другой, непохожей жизнью. Glamour lädt uns dazu ein, in einer anderen Welt zu leben.
Но все же гламур оставался иллюзией. Aber immer noch ist Glamour eine Illusion.
Вот вам и обратная сторона гламура - Und das ist einer der wichtigen Aspekte von Glamour.
Мы думаем, что знаем, что такое гламур. Wir alle meinen zu wissen, was Glamour ist.
Но особый гламур есть, например, в промышленности. Aber hier sehen wir den Glamour der Industrie.
Думаю, гламур обладает подлинной притягательностью и ценностью. Ich denke, dass Glamour eine authentische Anziehungskraft besitzt, einen authentischen Wert.
Так что же мы подразумеваем под гламуром? Was meinen wir also mit Glamour?
Ведь гламур может быть очень суровым и обманчивым. Denn Glamour kann sehr totalitär und trügerisch sein.
Не слишком гламурно, конечно, но имеет претензии на гламур. Das ist nicht notwendigerweise glamourös, aber den Glamour zu enthüllen hat eine gewisse Anziehungskraft.
Я думаю, что мой жанр, стиль, наверное, будет чёрным гламуром. Ich denke, das Genre, der Stil, den ich habe, ist wohl "dark glamour".
Ассоциируемый с Голливудом гламур стал возможен благодаря огромному количеству технических достижений. Es gab eine enorme Anzahl von technischen Errungenschaften, die mit dem Erschaffen dieses Hollywood-Glamours assoziiert wurden.
Гламур - это особая форма фальсификации, которая, создаётся для достижения определённого эффекта. Glamour ist eine Form der Falsifizierung, aber Falsifizierung, um einen gewissen Zweck zu erreichen.
Существуют два способа обезопасить себя от гламура и оценить его по достоинству. Und es gibt sowohl eine Möglichkeit, die Gefahren des Glamours zu vermeiden, als auch die eigene Wertschätzung davon zu erweitern.
Гламур заходит за рамки привычного мира и превращает его в совершенное, идеальное место. Bei Glamour geht es darum, über die Welt hinauszugehen und den idealisierten, perfekten Ort zu erreichen.
По-моему, пора начать понимать, что существует нечто, что объединяет все виды гламура. Und ich denke, dass das beginnt, zum Kern vorzudringen, der alle Arten von Glamour kombiniert.
Веками у слова "гламур" сохранялось особое значение, а само слово употреблялось иначе, чем сейчас. Denn über Jahrhunderte hinweg hatte Glamour eine sehr spezielle Bedeutung und das Wort wurde tatsächlich anders verwendet, als wir es heute sehen.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!