Примеры употребления "выглядит" в русском с переводом на немецкий

<>
И вот как это выглядит. Und so sieht es dann aus.
И вот так это выглядит. Und so sieht sie aus.
Но будущее выглядит еще ярче. Aber die Zukunft ist eigentlich noch rosiger.
А вот как выглядит будущее. Das ist die Zukunft.
А так он выглядит сейчас. Das ist dasselbe Riff heute.
Оно не выглядит сложным изнутри, Von innen sieht er nicht sehr kompliziert aus, oder?
Именно так оно и выглядит. Und es sieht ganz so aus.
Девочка под деревом выглядит грустной. Das Mädchen unter dem Baum sieht traurig aus.
Это выглядит как гигантский гамбургер. Das hat Ähnlichkeit mit einem riesigen Hamburger.
Том выглядит счастливее, чем обычно. Tom sieht glücklicher aus als sonst.
Посмотрите как это выглядит сегодня. So sieht es heute aus.
И как же оно выглядит? Und wie also sieht es dort aus?
Так выглядит наш детектор сейчас. Das ist unser momentaner Detektor.
Эта модель выглядит достаточно справедливой: Dieses Modell scheint durchaus fair:
Как выглядит типичное место Вселенной? Wie sieht ein gewöhnlicher Ort im Universum aus?
Она выглядит как сырая нефть. Es sieht so aus wie Rohöl.
Цветок амариллиса выглядит действительно трехмерно. Eine dreidimensional erscheinende Amaryllis-Blüte.
Но реклама выглядит абсолютно реально. Aber es sieht echt aus.
так оно выглядит каждое утро. Jeden Morgen sieht es überall so wie hier aus.
Местами океан выглядит абсолютно апокалиптически. Teile des Ozeans sehen dort einfach weltuntergangsmaessig aus.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!