Примеры употребления "второй" в русском с переводом "zweit"

<>
Второй вопрос был исландское слово. Die zweite Frage war ein isländisches Wort.
Второй вопрос является особенно возмутительным. Diese zweite Frage ist besonders verstörend.
Второй раунд остался за экстремистами. Die zweite Runde ging an die Extremisten.
Второй великий бунт в Индии? Indiens zweiter großer Aufstand?
Второй построенный дом - номер два. Das zweite Haus, das gebaut wird, ist Haus Nummer zwei.
Второй момент - теория малых дел. Beim zweiten Punkt geht es um die Häufung winziger Taten.
И это мой второй пункт. Das ist also mein zweiter Vorschlag:
Второй вариант - это просто инфляция. Die zweite Option lautet einfach Inflation.
Второй уровень - это увеличение дальности. Im zweiten Schritt muss die Infrastruktur darauf ausgelegt werden, die Reichweite zu erweitern.
Второй и последний шанс Ирландии Irlands zweite und letzte Chance
Второй вопрос касается границ ЕС. Die zweite Frage betrifft den Umfang der EU.
Английский - второй язык в мире. Englisch ist der Welt zweite Sprache.
"А где ваш второй ребенок?". "Was ist mit dem zweiten Kind?"
Второй шанс Европы на Балканах Europas zweite Chance auf dem Balkan
Из этого следует второй урок. Daraus ergibt sich eine zweite Lehre.
А вот идёт второй последователь. Und hier kommt ein zweiter Anhänger.
Второй вариант - трубки для впрыскивания. Die zweite Möglichkeit wäre, Injektions-Pfähle zu nutzen.
Итак, форма - это второй момент. Die Form war also die zweite Sache.
Второй источник - это частные инвестиции. Die zweite Quelle sind die privaten Investitionen.
Во второй раз - каждую вторую. Beim zweiten Mal jede zweite Note.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!