Примеры употребления "время" в русском с переводом "zeit"

<>
Не трать время Тома попусту. Vergeude nicht Toms Zeit!
Мы живем в тревожное время. Wir leben in einer Zeit der Gewalt.
Время ратифицировать новый договор СНВ Zeit für die Ratifizierung des neuen START-Vertrags
Время не стоит на месте. Die Zeit bleibt nicht stehen.
И сейчас время прекратить отрицать Aber es ist auch an der Zeit, dass wir unser Leugnen beenden.
Главное сейчас - не упустить время. Die Zeit drängt.
Однако на объединение требется время. Aber die Konglomerisierung braucht Zeit.
Не спеши во время еды. Lass dir Zeit beim Essen.
Я так все время делаю. Aber das mache ich die ganze Zeit.
все время думаю о тебе Ich denke die ganze Zeit an dich
Сейчас не время для равнодушия. Jetzt ist nicht die Zeit für Gleichgültigkeit.
В западной культуре время - линейно. Aber im Westen ist die Zeit linear.
Пришло время рассмотреть новые походы. Es ist höchste Zeit, neuartige Ansätze in Betracht zu ziehen.
и пришло время сделать это. und es ist höchste Zeit, es besser zu machen.
Это было мое время сиять. Und ich war mir so sicher, dass meine Zeit gekommen war.
Да, мы переживаем революционное время. Ja wir erleben revolutionäre Zeiten.
Время отпустить китайскую валюту в\ Es wird Zeit, dass China den Wechselkurs freigibt
В других культурах, время - циклично. In anderen Kulturen ist Zeit zyklisch.
Проблемы Европы может решить время. Die Zeit kann Europas Probleme lösen.
Пришло время с ней расстаться. Es ist Zeit, dass ich mich davon trenne.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!