Примеры употребления "вот почему" в русском с переводом на немецкий

<>
Переводы: все197 deshalb67 другие переводы130
Вот почему я организую выставки. Das ist wieso ich Austellungen mache.
Вот почему - прыгнуть вот так. Deswegen - springen, so?
Вот почему я исследую искусство. Das ist wieso ich zur Kunst sehe.
вот почему независимые СМИ существуют. Das ist der Grund, warum unabhängige Medien im Geschäft sind.
вот почему три миллиарда людей связаны. Darum sind mehr als drei Milliarden Leute ans Telefon-Netz angeschlossen.
Вот почему я все это рассказываю. Deswegen sage ich das.
Вот почему сегодня стоит сделать паузу. Dies ist der Grund, warum eine Auszeit zum gegenwärtigen Zeitpunkt durchaus sinnvoll ist.
Вот почему он берёт другой сэндвич. Deswegen also nimmt er das andere Sandwich.
Вот почему я не пришёл вчера. Deswegen bin ich gestern nicht gekommen.
И вот почему вам нужен синоптик. Und das ist der Grund, warum Sie Meteorologen brauchen.
Это очень важно, и вот почему. Und deswegen ist das so wertvoll.
Вот почему я делаю это дело, Dies ist der Grund, warum ich tue, was ich tue.
Вот почему я пошла в Афганистан. Darum ging ich nach Afghanistan.
Вот почему разливы нефти так важны. Das ist der Grund, warum die Augenblicke dieser Ölkatastrophen so wichtig sind.
Вот почему, скорее всего, победит хладнокровие. Darum wird man aller Voraussicht nach einen kühlen Kopf bewahren.
Вот почему почему его называют сумасшедшим. Und das ist der Grund, warum sie ihn einen Verrückten nennen.
Вот почему миллионы людей рисуют каракули. Und darum doodlen Millionen von Menschen.
Вот почему я сегодня перед вами." Aus diesem Grund stehe ich hier vor Ihnen.
И вот почему они были изобретены. Und deswegen wurden sie erfunden.
Вот почему банки внезапно стали столь доходны. Dies ist der Grund, warum die Banken plötzlich so unerwartet profitabel erscheinen.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!