Примеры употребления "вопросу" в русском с переводом "frage"

<>
Подойду к этому вопросу вплотную. Diese Frage möchte ich mir näher anschauen.
Это не относится к вопросу Dies gilt nicht für die Frage
Он перешёл к следующему вопросу. Er ging zur nächsten Frage über.
Это подводит нас к вопросу: Das wirft die Frage auf:
По этому вопросу мнения расходятся. In dieser Frage gibt es keine Einstimmigkeit.
И это меня привело к вопросу: Und das hat zu einer Frage für mich geführt:
Каково ваше мнение по этому вопросу? Was meinen Sie zu dieser Frage?
Это приводит нас ко второму вопросу: Das wirft die zweite Frage auf:
Это подводит нас к следующему вопросу: Dies bringt uns zur nächsten Frage:
И это приводит нас к важному вопросу. Und das alles führt uns zu der einen großen Frage.
Ладно, по этому вопросу можно многое сказать. OK, über die Frage kann man viel sagen.
Критика данной идеи сводится к простому вопросу: Kritik an dieser Position lässt sich auf eine einfache Frage reduzieren:
Это подводит меня к последнему важному вопросу: Damit komme ich zur letzten der großen Fragen:
Перейдем ко второму вопросу, который я упомянул: Aber was ist mit der zweiten Frage, die ich gestellt habe?
Очень интересен подход к вопросу смертной казни. Die Frage der Todesstrafe ist eine interessante Frage.
В следующем году мы вернёмся к этому вопросу. Nächstes Jahr werden wir auf diese Frage zurückkommen.
И права человека сводятся к очень простому вопросу: Menschenrechte werden zu einer sehr einfachen Frage:
А это приводит нас к самому фундаментальному вопросу: Nun, das führt also zu einer Art ultimativer Frage.
Так что к вопросу "Почему бы не есть насекомых?" Die Frage ist also, warum essen wir keine Insekten?
А сейчас позвольте мне перейти к следующему важному вопросу: Nun wende ich mich zur zweiten großen Frage:
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!