Примеры употребления "войне" в русском с переводом на немецкий

<>
Хочешь мира - готовься к войне. Willst du Frieden, bereite dich zum Krieg.
Откуда в войне взяться порядку? Wieso sollte im Krieg Ordnung herrschen?
Гитлер привёл Германию к войне. Hitler führte Deutschland in den Krieg.
Наш сын погиб на войне. Unser Sohn ist im Krieg umgekommen.
Победа в войне с терроризмом Den Krieg gegen den Terror gewinnen
Некоторые игры больше о войне. Wieder andere Spiele sind mehr über Krieg.
Что вы думаете о войне? Was denkt ihr über den Krieg?
в той длинной войне - Летающие Тигры. In diesem langen Krieg - die "fliegenden Tiger".
Люди делают ужасные вещи на войне. Und Menschen im Krieg tun fürchterliche Dinge.
Ширак громогласно противостоял войне в Ираке. Chirac formulierte lautstark seine Gegnerschaft zum Irak-Krieg.
и полное поражение во вьетнамской войне. Und am Ende total besiegt vom Vietnam-Krieg.
Оба её сына погибли на войне. Ihre Söhne sind beide im Krieg gestorben.
В этой войне только два победителя: Gewonnen haben bei diesem Krieg nur zwei:
Его единственный сын погиб на войне. Sein einziger Sohn war im Krieg gefallen.
Китай и Индия готовятся к войне? Bereiten sich China und Indien auf einen Krieg vor?
Это означало неучастие в войне с Израилем. Das hieß, ein Krieg mit Israel war zu vermeiden.
Их фотографии подогревали сопротивление войне и расизму. Ihre Bilder schürten den Widerstand gegen Krieg und Rassismus.
Когда мы победим в войне против рака? Wann werden wir den Krieg gegen den Krebs gewinnen?
Их фотографии разжигали сопротивление войне и расизму. Ihre Bilder schürten den Widerstand gegen Krieg und Rassismus.
Пойдёшь, никогда не вернёшься, погибнешь на войне. Du wirst gehen, du wirst niemals zurückkehren, im Krieg wirst du verenden.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!