Примеры употребления "воду" в русском с переводом на немецкий

<>
Переводы: все958 wasser851 gewässer5 wasserstelle1 другие переводы101
Это намибийский жук, который в процессе эволюции научился собирать питьевую воду в пустыне. Das ist der Namibische Nebeltrinkerkäfer, und er hat einen Trick entwickelt, sein eigenes Trinkwasser in der Wüste zu ernten.
Каждый может получить чистую питьевую воду сам и заняться восстановлением своего дома и быта. Sie können sich ihr eigenes steriles Trinkwasser herstellen und damit beginnen, ihre Wohnungen und ihre Leben wieder aufzubauen.
Мы могли бы дать чистую питьевую воду, канализацию, простейшую медицину и образование каждому человеку на планете. Wir könnten sauberes Trinkwasser, Sanitäreinrichtungen, grundlegende Gesundheitsversorgung zur Verfügung stellen und Bildung für jedes einzelne menschliche Wesen dieses Planeten.
Во-первых, он бранится на то, что ягненок мутит его питьевую воду (несмотря на то, что волк находится вверх по течению). Zuerst beschuldigt er das Lamm, sein Trinkwasser zu trüben (obwohl das Lamm flussabwärts steht).
Он легко может обеспечить чистую питьевую воду, канализационную систему, образование и здравоохранение каждому человеку на планете, при этом в десять раз увеличив исследования и достижения в области сокращения CO2. Man könnte jedem Menschen auf diesem Planeten sauberes Trinkwasser, Abwassersysteme, Bildung und Gesundheitsversorgung zur Verfügung stellen und die Forschung und Entwicklung von Technologien zur CO2-Senkung verzehnfachen.
Воду льют на 20-летнюю. Eiswasser wird über die 20-Jährige geschüttet.
с лица воду не пить. nach dem Äußeren kann man nicht urteilen.
Нашу воду питьевую мы очистим. Säubern unser Trinkwasser.
Если возникает революция, они отключают воду. Und wenn es irgendeinen Aufstand gibt, dann drehen sie den Wasserhahn zu.
Обжегшись на молоке, дуют на воду. Gebranntes Kind scheut das Feuer.
Они получат воду из ближайшего источника. Sie können es von einer nahegelegenen Quelle besorgen.
кто зевает, тот и воду хлебает. wer zu spät kommt, hat das Nachsehen.
Представьте, что здесь погружаются в воду. Hier können Sie tauchen.
И он должен почувствовать морскую воду. Es muss also das Meerwasser spüren können.
обжегшись на молоке, дуешь на воду. gebranntes Kind scheut das Feuer.
Но собранную воду можно пить круглый год. Aber nun kann man dies das ganze Jahr lang haben.
Не зная брода, не суйся в воду. Vorsicht schadet nicht.
Нужно было почувствовать соленую воду во рту, Ich musste das Salzwasser in meinem Mund schmecken.
Такую воду можно набрать в обычном колодце. Sie können Grundwasser aus jedem Brunnen holen.
Обжегшись на молоке, будешь дуть на воду. Gebranntes Kind scheut das Feuer.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!