Примеры употребления "вещь" в русском с переводом на немецкий

<>
Переводы: все1309 ding910 sache199 zeug17 другие переводы183
Мы сделали очень простую вещь. Und was wir dort taten, war eigentlich ziemlich einfach.
И эти сетки - замечательная вещь. Und Moskitonetze sind ein tolles Werkzeug.
Странная вещь, но Google лжет, Das Sonderbare daran ist allerdings, dass Google lügt.
Но есть ещё одна вещь. Es gibt aber noch etwas.
Терпение - важнейшая вещь для учителя. Geduld ist die Hauptsache bei einem Lehrer.
Но затем произошла странная вещь: Doch dann geschah etwas Seltsames:
И трансгенез тоже отличная вещь. Transgenese ist auch wirklich cool.
Гусеница шелкопряда делает замечательную вещь: Die Seideraupe macht etwas bemerkenswertes:
"Знаете, сейчас происходила очень занятная вещь". "Naja, irgendwas sehr Komisches hat stattgefunden.
Мне не стоило покупать такую вещь. Ich hätte so etwas nicht kaufen sollen.
Угон самолета также вещь относительно недорогая. Die Kosten einer Flugzeugentführung sind relativ niedrig.
Сейчас я сделаю самую трудную вещь. Jetzt vollführe ich den schwierigsten Trick.
влюбиться в вещь из романа Хамметта, mich in ein Teil aus einem Hammett-Roman zu verlieben.
И одна девушка сказала умную вещь: Also sagte eine Studentin, sehr schlau:
Танец сегодня - это просто невообразимая вещь. Es ist irre, was Tanz heutzutage darstellt.
Попкорн иллюстрирует ключевую вещь в физике. Das Popcorn zeigt eine Grundlage der Physik.
Тем не менее, факты - упрямая вещь. Die Fakten jedoch haben sich schmerzhaft bemerkbar gemacht.
Вы знаете, это действительно бесконечна вещь. Es ist wirklich endlos.
"Если это сломано, это моя вещь" "Wenn es kaputt ist, ist es mein Kram."
Довольно рискованная вещь, ведь они дворовые дети. Ein Wagnis, denn es waren Straßenkinder.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!