Примеры употребления "вещи" в русском с переводом "ding"

<>
Однако, происходят и плохие вещи. Aber auch schlechte Dinge passieren.
Нужно называть вещи своими именами. Man muss die Dinge beim Namen nennen.
Я просто создавал разные вещи. Ich tat einfach Dinge.
Это трансформация, две разные вещи. Das ist Umwandlung, zwei unterschiedliche Dinge.
Многие вещи идут от этого. Daraus gehen viele Dinge hervor.
Я делал все эти вещи. Ich habe all diese Dinge gemacht.
да, некоторые вещи лучшие других. Ja, es gibt einige Dinge, die besser sind als andere.
Это просто две разные вещи. Diese - es sind einfach zwei unterschiedliche Dinge.
Делают удивительные вещи из силикона. Sie machen erstaunliche Dinge mit Silikon.
Но обнаружились и неочевидные вещи. Aber wir fanden auch nicht-offensichtliche Dinge heraus.
клювом смахивают вещи с места. Sie schieben Dinge mit ihrem Schnabel zur Seite.
А происходят там две вещи. Zwei Dinge geschehen in dieser Zeit.
Мы не видим эти вещи. Man kann diese Dinge nicht sehen.
Я люблю вещи, которые странные. Ich mag Dinge, die sonderbar sind.
Я не делаю такие вещи. Ich tue solche Dinge nicht.
Две вещи меня особенно поразили. Also zwei Dinge beeindruckten mich tief daran.
Можно делать и большие вещи. Du kannst größere Dinge machen.
совместить все эти несопоставимые вещи? wie kann man so viele unterschiedliche Dinge miteinander vereinbaren?
Мы делаем две разные вещи. Wir machen hier zwei verschiedene Dinge.
"убивать людей и ломать вещи". "Menschen töten und Dinge zerstören".
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!