Примеры употребления "Хотите" в русском с переводом "wollen"

<>
Что вы хотите от Тома? Was wollt ihr von Tom?
Вы хотите присоединиться к ним? Wollen Sie sich ihnen anschließen?
Хотите увидеть это ещё раз? Wollen Sie es nochmals sehen?
Вы можете пригласить кого хотите. Ihr könnt einladen, wen ihr wollt.
Вы хотите работать в МЕТРО?! Sie wollen bei METRO arbeiten?!
Хотите знать - насколько я одержим? Wollen Sie wissen, wie besessen ich wirklich bin?
Чего вы от него хотите? Was wollt ihr von ihm?
Что Вы хотите нам сказать? Was wollen Sie uns sagen?
Что вы этим хотите сказать? Was wollt ihr damit sagen?
Что вы хотите получить обратно? Was wollt ihr zurück?
Чего вы от неё хотите? Was wollt ihr von ihr?
Не хотите ли вы помочь? Wollen Sie nicht helfen?
Почему вы хотите уехать сегодня? Wieso wollen Sie heute abfahren?
Вы хотите стать издателем, лицензировать технологию? Wollen Sie ein Verleger sein, ein Technologie-Lizenzgeber?
Том не понимает, чего вы хотите. Tom versteht nicht, was ihr wollt.
Хорошо, вы действительно хотите это услышать? Okay, du willst das wirklich wissen?
Хотите провести уик-энд в Риме? Wollen Sie nach Rom für ein Wochenende?
Если хотите можете потом их пересчитать. Wenn Sie wollen, können Sie sie hinterher gerne zählen.
Вы хотите чтобы они были протертые? Wollen Sie Jeans mit löchern?
Как вы хотите решить эту задачу? Wie wollen Sie dieses Problem lösen?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!