Примеры употребления "Теперь" в русском с переводом "nun"

<>
Теперь посмотрите на эти слайды. Schauen Sie sich nun die zweite Folge von Folien an.
Теперь, почему я говорю это? Nun warum sage ich das?
Теперь давайте посмотрим на ВИЧ. Schauen wir uns nun HIV an.
Давайте теперь обратимся к Европе. Wenden wir uns nun Europa zu.
Потому что теперь они ваши; Weil es nun Ihres ist;
Теперь же капиталистическая система испортилась. Nun ist dieses kapitalistische System beschädigt.
Теперь рассмотрите недавние финансовые новшества. Betrachten wir nun die jüngsten Finanzinnovationen.
Теперь вдумаемся, что это значит. Nun denken sie darüber nach was das bedeutet.
Матра теперь почувствовала свою беременность. Matra konnte nun fühlen, dass sie schwanger war.
Теперь вернемся к самке леопарда. Nun zurück zu der Leopardin.
Теперь подумайте вот о чем: Und nun führen Sie sich Folgendes vor Augen:
И якобы он теперь мёртв. Scheinbar ist er nun tot.
У меня теперь есть очки. Und nun habe ich eine Brille gemacht.
Теперь я вижу Грега Лемонда. Nun sehe ich Greg Lemond.
Теперь этот страх может ослабнуть. Diese Furcht könnte nun nachlassen.
И теперь вселенная становится компилятором. Und das Universum ist nun ein Kompilierer.
Эта политика теперь сильно износилась. Diese Politik liegt nun in Trümmern.
Теперь они боятся потерять влияние. Nun haben sie Angst, an Einfluss zu verlieren.
А теперь приготовьте носовые платки. Nun dürft ihr eure Taschentücher hervornehmen.
Теперь, я надеюсь, вы удовлетворены. Ich hoffe, dass ihr Euch nun alle besser fühlt.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!