Примеры употребления "С" в русском с переводом "mit"

<>
Мы хотим работать с вами. Wir wollen mit euch arbeiten.
Мы согласны с Вашими премиальными ставками Wir sind mit Ihren Prämiensätzen einverstanden
У меня с ней был долгий разговор. Ich hatte ein langes Gespräch mit ihr.
Мы с интересом рассмотрим Ваш немедленный ответ Wir sehen Ihrer umgehenden Antwort mit Interesse entgegen
Два номера на двоих с ванной еще свободны Zwei Doppelzimmer mit Bad sind noch frei
Готовы ли Вы к заключению сделки с нами? Wären Sie bereit, mit uns Geschäfte zu tätigen?
Надеюсь, что эти предприятия будут готовы работать с нами и в будущем. Ich hoffe, dass diese Unternehmen bereit sein werden, mit uns auch in Zukunft zusammenzuarbeiten.
Я с большим удовольствием посмотрел спектакль, о котором прочитал в журнале "Театр". mit großem Vergnügen sah ich mir eine Vorstellung an, von der ich in der Zeitschrift "Theater" gelesen hatte.
И много из того, что происходит внутри - вот рыба с сияющими глазами, пульсирующими глазами. Und viel von dem - hier sehen Sie einen Fisch mit leuchtenden, pulsierenden Augen.
У тебя проблемы с законом? Hast du Schwierigkeiten mit dem Gesetz?
салат из капусты с салом Krautsalat mit Speck
Он объединяет их с картинами. Und er mischt es mit Gemälden.
Гораздо труднее работать с бактериями. Es ist viel komplizierter mit Bakterien umzugehen.
А что происходит с отходами? Was geschieht dann mit dem Müll?
Кризисами необходимо управлять с осторожностью. Der Umgang mit Krisen erfordert große Sorgfalt.
Итак, начну с политической философии. Fangen wir mit der politischen Philosophie an.
Я хотел с тобой поговорить. Ich wollte mit dir reden.
Предстоящий решающий поединок с Ираном Der bevorstehende Showdown mit dem Iran
Свяжитесь с сотрудником Вашего посольства Bitte, verbinden Sie sich mit dem Angehörigen Ihrer Botschaft
С каким энтузиазмом они работают! Mit welchem Enthusiasmus sie arbeiten!
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!