Примеры употребления "Саркози" в русском с переводом на немецкий

<>
Саркози склонен следовать своим инстинктам. Sarkozy neigt dazu, seinen Instinkten zu folgen.
Близорукость Саркози к "Societe Generale" Sarkozy kurzsichtig im Hinblick auf Société Générale
Молодой Саркози снял свою кандидатуру. Der junge Sarkozy zog sich zurück.
Саркози и беспокойство вокруг евро Sarkozy und das große Euro-Unwetter
Саркози понимает новые правила игры. Sarkozy versteht die neuen Spielregeln.
Такой процесс, кажется, благоволит Саркози. Dieser Prozess scheint Sarkozy zu begünstigen.
Индивидуализм Саркози может спасти Францию. Sarkozys Querdenkertum könnte Frankreich retten.
Саркози не солидаризируется с привилегированной элитой. Sarkozy identifiziert sich nicht mit der privilegierten Elite.
Такая Франция поддерживает Саркози с энтузиазмом; Dieses Frankreich steht mit Begeisterung hinter Sarkozy.
Молодежь мстительно отреагировала на провокацию Саркози. Die Antwort der Jungen auf Sarkozys Provokation war Rache.
Однако еще слишком рано хоронить Саркози. Aber noch ist es viel zu früh, Sarkozy abzuschreiben.
И Саркози, похоже, инстинктивно это понимает. Und Sarkozy scheint das instinktiv zu verstehen.
У Саркози есть шанс осуществить эту мечту. Sarkozy könnte diesen Traum Wirklichkeit werden lassen.
Что стоит за стремительным падением популярности Саркози? Was steckt nun hinter Sarkozys Popularitätstief?
Вообще-то, это будет главной проблемой Саркози. Das wird wohl Sarkozys größte Herausforderung.
Сможет ли Саркози разорвать этот порочный круг? Kann Sarkozy diesen Teufelskreis durchbrechen?
Но и Саркози кое в чём прав. Doch hat Sarkozy nicht ganz Unrecht.
(На сегодняшний день Саркози уже дважды разведен.) (Sarkozy ist nun zweimal geschieden.)
Но сильно ли Саркози отличается от Ширака? Aber unterscheiden sich Sarkozy und Chirac tatsächlich?
Взять хотя бы президента Франции Николя Саркози. Man betrachte zum Beispiel den französischen Präsidenten Nicolas Sarkozy.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!