Примеры употребления "Sarkozy" в немецком

<>
Die Anatomie des Nicholas Sarkozy Анатомия Саркози
Was meint Sarkozy mit "Spekulationskapitalismus"? Что же Саркози имеет в виду под "спекулятивным капитализмом".
Eine Bollywood-Braut für Sarkozy? Болливудская свадьба для Саркози?
Sarkozy, blicken Sie nach Deutschland Саркози, посмотрите на север
Sarkozy versteht die neuen Spielregeln. Саркози понимает новые правила игры.
Sarkozy zieht in den Krieg Саркози идет на войну
Sarkozy hat sich richtig entschieden. Саркози выбрал правильный путь.
(Sarkozy ist nun zweimal geschieden.) (На сегодняшний день Саркози уже дважды разведен.)
Kann Sarkozy diesen Teufelskreis durchbrechen? Сможет ли Саркози разорвать этот порочный круг?
Dieser Prozess scheint Sarkozy zu begünstigen. Такой процесс, кажется, благоволит Саркози.
Doch hat Sarkozy nicht ganz Unrecht. Но и Саркози кое в чём прав.
Der junge Sarkozy zog sich zurück. Молодой Саркози снял свою кандидатуру.
Sarkozy und das große Euro-Unwetter Саркози и беспокойство вокруг евро
Neben Sarkozy steht Gaddafi, der idealtypische Schurke. По ту сторону от Саркози - Каддафи, идеальный злодей.
Aber unterscheiden sich Sarkozy und Chirac tatsächlich? Но сильно ли Саркози отличается от Ширака?
Sarkozy könnte diesen Traum Wirklichkeit werden lassen. У Саркози есть шанс осуществить эту мечту.
Sarkozy neigt dazu, seinen Instinkten zu folgen. Саркози склонен следовать своим инстинктам.
Natürlich denkt Sarkozy auch in innenpolitischer Richtung. Конечно, соображения относительно внутренней ситуации тоже присутствуют в мыслях Саркози.
Und Sarkozy scheint das instinktiv zu verstehen. И Саркози, похоже, инстинктивно это понимает.
Sarkozy kurzsichtig im Hinblick auf Société Générale Близорукость Саркози к "Societe Generale"
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!