Примеры употребления "Пару" в русском с переводом на немецкий

<>
Помню как пару лет назад Ich erinnere mich an ein Ereignis vor ein paar Jahren.
Варка на пару должна быть быстрее. Dünsten sollte schneller sein.
Может, испечь им пару пирогов. Backen Sie einfach ein paar Kuchen.
С одной стороны, объяснить, что же происходит при варке брокколи на пару. Die eine ist, wirklich erklären zu können, was beim Dünsten passiert.
Он вернётся через пару минут. Er ist in ein paar Minuten wieder da.
Объясняя эту красивую фотографию, у меня есть шанс поместить маленькую вставку в углу, которая рассказывает, почему обычная варка и варка на пару требуют разного количества времени. Weil zu diesem wunderbaren Foto kann ich auch diese Box hier zeigen, die ein wenig über die unterschiedliche Dauer von Dünsten und Kochen erzählt.
и закончил пару месяцев назад. Erst seit ein paar Monaten bin ich damit fertig.
Она вернётся через пару минут. Sie ist in ein paar Minuten wieder da.
Я купил себе пару ботинок. Ich habe mir ein Paar Schuhe gekauft.
Он сказал ей пару ласковых. Er sagte ihr ein paar Grobheiten.
Тряхни, и получишь пару лесбиянок. Schütteln Sie es und Sie kriegen ein lesbisches Paar.
Я был там пару раз. Ich war dort ein paar Mal.
Люди - пару сотен тысяч лет. Menschen - seit ein paar hunderttausend.
Очень быстро отмечу пару пунктов. Ich will nur ganz kurz ein paar Dinge ansprechen.
Позвольте показать вам пару объектов. Lassen Sie mich Ihnen ein paar Gegenstände zeigen.
Это было не просто пару раз. Es passierte nicht nur ein paar Mal.
Вот я и написал пару глав. Und ich schrieb ein paar Kapitel.
Обычно создание программы занимает пару лет. Die Beschaffung von Software dauert in der Regel ein paar Jahre.
а не просто на пару лет. Nicht nur für ein paar Jahre.
Следует сказать пару слов о ТМС. Also, zu TMS muss man noch ein paar Worte sagen.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!