Примеры употребления "Номер" в русском с переводом на немецкий

<>
Переводы: все163 nummer62 zimmer24 nr3 другие переводы74
Я забыл твой номер телефона. Ich habe deine Telefonnummer vergessen.
Какой у Вас номер телефона? Welche Rufnummer haben Sie?
А затем я разместил огромные постеры в буржуазном районе Парижа - указав имя, возраст и даже номер дома этих людей. Und dann klebte ich riesige Poster überall in die Spießerviertel von Paris mit dem Namen, Alter, und sogar der Hausnummer dieser Kerle.
Каждая часть получает серийный номер и сертификат, и затем пивовары и остальные потребители покупают эти сертификаты, возвращая таким способом воду в эти ослабленные экосистемы. Jede Einheit bekommt eine Seriennummer und ein Zertifikat, welche dann von Brauereien und anderen aufgekauft werden können, als ein Weg, Wasser in das geschädigte Ökosystem zurückzuführen.
У нас был номер на двоих Wir hatten ein Doppelzimmer
Она знает твой номер телефона? Kennt sie deine Telefonnummer?
Какой у тебя номер телефона? Welche Rufnummer hast du?
Том дал Мэри свой номер телефона. Tom hat Mary seine Telefonnummer gegeben.
Она всегда забывает мой номер телефона. Sie vergisst immer meine Telefonnummer.
Он даже не говорит мне номер телефона. Er sagt mir nicht einmal die Telefonnummer.
Здесь даже есть номер телефона и адрес в Пакистане. Es gibt sogar eine Telefonnummer und eine Adresse in Pakistan.
Она позвонила бы мне, если бы у неё был мой номер телефона. Sie hätte mich angerufen, hätte sie meine Telefonnummer gehabt.
До того, как назвать свое имя, адрес и номер телефона, он сказал: Bevor er seinen Namen, seine Adresse und Telefonnummer angab, erklärte er:
Она бы мне позвонила, если бы у неё был мой номер телефона. Sie hätte mich angerufen, hätte sie meine Telefonnummer gehabt.
Если я не могу вспомнить мой номер телефона, я просто спрошу у Гугла. Ich erinnere mich nicht an meine Telefonnummer, frage ich einfach Google.
Так вот, нам сообщают где это, какие там цены, адрес, номер телефона и т.д. Also sagen sie einem, wo es ist, wie die Preise sind, die Adresse, Telefonnummer etc.
По словам мальчика, никто к нему не втирался в доверие и не просил его домашний адрес или номер телефона. Nach Angabe des Jungen hat ihm niemand Andeutungen gemacht oder ihn nach seiner Adresse oder Telefonnummer gefragt.
Десять лет назад вам бы повезло, если бы вы смогли найти номер телефона и адрес изготовителя на тюбике зубной пасты. Vor zehn Jahren hatte man Glück, wenn man auf einer Zahnpastatube die Telefonnummer und Adresse des Herstellers fand.
Мы посвящали этому целый номер. Wir hatten dem eine komplette Ausgabe gewidmet.
Вводим номер в ускоренный набор. Den müssen Sie in Ihrer Kurzwahl speichern.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!