Примеры употребления "Ничего" в русском с переводом "nichts"

<>
Я больше ничего не увидел. Ich sah nichts mehr.
Больше я ничего не скажу. Ich sage nichts mehr.
Я ничего ей не должен. Ich schulde ihr nichts.
Нет ничего плохого в старости. Es ist nichts schlimmes daran, alt zu sein.
Нам ничего не нужно уметь. Wir müssen nichts verrichten.
Ничего не ставь на ящик! Stell nichts auf die Kiste!
Не принимайте ничего на веру. Nehmen Sie nichts als gegeben hin.
"Я тут ничего не вижу. "Also ich erkenne da gar nichts.
все равно ничего не выйдет. es wird doch nichts.
"Ну, я ничего не вижу". "Oh, ich sehe nichts."
Мы ничего не можем сделать. Wir können nichts machen.
как будто ничего не случилось als wäre nichts passiert
Нет ничего важнее, чем друзья. Es gibt nichts Wichtigeres als Freunde.
Мы не пытаемся ничего продать. Wir versuchen nichts zu verkaufen.
И ничего не достаётся хакерам. Es wird also nichts in die Hacker gesteckt.
5000 продуктов - это тоже ничего 5,000 Produkte - das ist noch gar nichts.
Я еще ничего не знаю. Ich weiß noch nichts.
в РЗ нет ничего нового. ID ist nichts neues.
Иногда лучше ничего не делать. Manchmal ist es besser, nichts zu tun.
Я тоже ничего не понял. Ich habe auch nichts verstanden.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!