Примеры употребления "Земли" в русском с переводом "erde"

<>
Они не засорят экосистемы Земли. Sie werden das Ökosystem unserer Erde nicht verschmutzen.
Луна Земли - это естественный спутник. Der Mond der Erde ist ein natürlicher Satellit.
С него начался День Земли. Sie rief den Tag der Erde ins Leben.
Вот вы видите край Земли. Und so sehen Sie den Rand der Erde.
Марс в два раза меньше Земли. Mars ist halb so groß wie die Erde.
Есть ли земли вокруг других звёзд? Gibt es Erden, die um andere Sterne kreisen?
Это изображение Земли на фоне Сатурна. Es war ein Bild der Erde, eingefangen diesem Bild des Saturn.
Они могут чувствовать магнитные поля Земли. Sie können das Magnetfeld der Erde wahrnehmen.
Очевидна кривизна земли на этой высоте. In dieser Höhe kann man die Rundungen der Erde deutlich erkennen.
И он снял вот эту фотографию Земли. Und sie machte dieses Bild der Erde.
и расстоянии до Земли, тоже в пропорции. Und dann die Distanz zur Erde, ebenfalls proportional.
У полюсов вода замерзла, обозначая края Земли. Das Wasser gefror an den Polen und formte die Konturen der Erde.
Вы можете представить биосферу Земли как дворец, Denk dir die Biosphäre der Erde als Palast.
Таким образом, вокруг Земли существует магнитное поле. Rings um die Erde besteht also ein Magnetfeld.
Это скульптура Солнца и Земли, в пропорции. Das ist eine Skulptur der Sonne und der Erde, in Proportion.
Люди внесли изменения в само основание экосистемы Земли. Die Menschen haben die Ökosysteme der Erde grundlegend verändert.
А магнитное поле Земли защищает нас от Солнца. Und das Kraftfeld der Erde schützt uns vor der Sonne.
Эти гигантские грибы были разбросаны по всей поверхности Земли. Quer durch die Landschaft war die Erde durch diese riesigen Pilze gekennzeichnet.
Учёные предлагают множество различных способов отклонения астероида от Земли. Wissenschaftler haben verschiedene Methoden vorgeschlagen, wie man einen Asteroiden von der Erde ablenken könnte.
Но в ту весну, новые ростки проростали из земли. Aber in diesem Frühling, sah man neue Knospen aus der Erde sprießen.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!