Примеры употребления "Ешьте" в русском с переводом "essen"

<>
Переводы: все308 essen293 fressen13 sich essen2
пусть останется только "суп" - ешьте его и все. Lassen wir nur noch "Soup" gelten - essen Sie es einfach und Schluss.
"Ешьте овощи с оливковым маслом, и у вас будет меньше морщин." "Wenn Sie Olivenöl und Gemüse essen, werden Sie weniger Hautfalten haben."
Я не уверен, что это усовершенствование или хорошая идея, потому что, например, если вы не проводите достаточно времени перед компьютером, теперь вы можете поставить тарелку на клавиатуру и больше не притворяться, что вы не сидите за столом весь день и ешьте и работаете. Ich weiß nicht, ob das eine Verbesserung ist oder eine gute Idee, denn wenn man jetzt noch nicht genug Zeit vor dem Computer verbringt, kann man jetzt einen in die Tastatur eingesetzten Teller haben, also kann man nicht mehr schummeln - dass man nicht wirklich eh den ganzen Tag am Schreibtisch sitzt und isst und arbeitet;
Мы едим экологически чистые продукты. Wir essen Bio.
Что едят люди в Египте? Was essen die Leute in Ägypten?
Коровы едят траву на лугу. Die Kühe essen auf der Weide Gras.
Даже крупные животные едят насекомых. Gerade so größere Tiere essen Insekten.
Он ел насекомых и пауков. Er Insekten und Spinnen.
Я ел оливки с пирогом." ich Oliven mit Torte."
Том вчера ничего не ел. Ton hat gestern nichts gegessen.
Он ел хлеб и мясо. Er Brot und Fleisch.
Что ты ел вчера вечером? Was hast du gestern Abend gegessen?
Я не ел шесть дней. Ich habe seit sechs Tagen nichts gegessen.
Он ел фрукты и овощи. Er Obst und Gemüse.
Я не ем яблочную кожуру. Das Kerngehäuse eines Apfels esse ich nicht.
но что ест ваша рыба? Aber was essen Deine Fische?
Том ест своё любимое мороженое. Tom isst sein Lieblingseis.
- "Один раз всё можно есть". - "Einmal kann man alles essen."
Я хотел есть и пить. Ich wollte essen und trinken.
У тебя есть, что поесть? Hast du etwas zu essen?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!