Примеры употребления "Джона" в русском с переводом "john"

<>
Это родной штат Джона Керри. Das war der Heimatstaat von John Kerry.
Триумфальное возвращение Джона Мейнарда Кейнса Die glorreiche Rückkehr des John Maynard Keynes
Я бы хотел представить вам Джона. Das hier ist John.
Я знаю Джона с 1976 года. Ich kenne John schon seit 1976.
Для Джона Донна это моральный принцип. Für John Donne ist das eine moralische Empfehlung.
Это строка из поэмы Джона Китса. Es ist eine Zeile aus einem Gedicht von John Keats.
И конечно же нельзя забывать Джона Рокфеллера. Und dann war da natürlich John D. Rockefeller.
комната контрабанды, в международном аэропорту Джона Кеннеди. für beschlagnahmte Ware, am John F. Kennedy International Airport.
И мы должны восхищаться воображением Джона Локка. Und man muss die Vorstellungskraft von John Locke bewundern.
Внешне казалось, что жизнь Джона складывается замечательно. Allem äußeren Anschein nach, hatte John alles Glück auf seiner Seite.
Я приверженец естественного процесса, последователь теорий Джона Дьюи. Ich benutze organische Prozesse - absolut John Dewey.
Наша "жизнерадостность", знаменитое выражение Джона Мейнарда Кейнса, ослабевает. Unser Instinktverhalten, also die "Animal Spirits," um eine berühmte Phrase von John Maynard Keynes zu verwenden, wird schwächer.
Недавно я прочитала книгу "Лидерство любви" Джона Хоупа Брайанта. Vor kurzem habe ich das Buch "Love Leadership" von John Hope Bryant gelesen.
Три года назад я встретила Джона Ханке, главу Google Earth Vor drei Jahren habe ich John Hanke getroffen, den Chef von Google Earth.
Я знаю историю Джона так хорошо, потому что Джон - это я. Ich kenne John's Geschichte sehr gut, denn ich bin John.
Второй пример из музыки из современной композиции Джона Кейджа, "4:33". Das zweite Beispiel aus der Musik ist aus John Cages modernistischer Komposition "4'33".
И даже не знаю сколько метров ушло на картину Джона Констебля. Und ich weiß nicht wie viele Yards, nach John Constable.
Через год после моего путешествия я навестил своего хирурга, доктора Джона Хили. Da kam der erste Jahrestag meiner Reise als ich zu meinem Chirurgen, Dr.John Healey ging.
Тем не менее, больше индусов одобрили выбор Барака Обамы, чем Джона Маккейна. Nichtsdestoweniger waren mehr Inder für die Wahl Barack Obamas als für John McCain.
Последняя книга Джона Бовена "Почему французы не любят головные платки" документирует эти перемены. In John Bowens kürzlich erschienenem Buch Why the French Don't Like Headscarves wird diese Entwicklung dokumentiert.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!